1 Read the text, then read the dates. What happened on each one? 1 4th October 1957 2 3rd November 1957 3 12th April 1961 4 16th June 1963 5 2nd October 1991 6 28th April 2001 7 1st July 1994 8 18th June 2006
1. Клапандар айналымға қажетті қысымды ұстап тұруға көмектеседі. 2. Талқыланатын істің клиникалық аспектілерін атап өткен жөн. 3. Жүрек ауруының алдын алу-басты міндет. 4. Аурудың пайда болуын түсіну-әр дәрігердің қалауы. 5. Жүрек-қан тамырлары проблемаларын басқару профилактикалық медицинаның кілті болуы мүмкін. 6. Жүрек-тамыр аурулары зерттеу үшін ең маңыздыларының бірі болып табылады. 7. Дәрігер кез-келген жүрек жеткіліксіздігін анықтау және диагноз қою үшін науқастың жүрегін тыңдайды. 8. Бұл кітап тәжірибелі кардиологтың сөресінде болуға лайық. 9. Онда ол өзі осы проблеманы. 10. Анн соңғы ұсынды өз қағаздар
An English teacher wrote these words on the whiteboard: «woman without her man is nothing». The teacher then asked the students to punctuate the words correctly.
The men wrote: «Woman, without her man, is nothing.»
The women wrote: «Woman! Without her, man is nothing.»
Учитель английского языка написал эти слова на доске: «Женщина без ее человека - ничто». Затем учитель попросил студентов правильно перемещать слова. Мужчины писали: «Женщина, без ее человека, ничто.» Женщины писали: «Женщина! Без нее человек ничего. »
1. Клапандар айналымға қажетті қысымды ұстап тұруға көмектеседі. 2. Талқыланатын істің клиникалық аспектілерін атап өткен жөн. 3. Жүрек ауруының алдын алу-басты міндет. 4. Аурудың пайда болуын түсіну-әр дәрігердің қалауы. 5. Жүрек-қан тамырлары проблемаларын басқару профилактикалық медицинаның кілті болуы мүмкін. 6. Жүрек-тамыр аурулары зерттеу үшін ең маңыздыларының бірі болып табылады. 7. Дәрігер кез-келген жүрек жеткіліксіздігін анықтау және диагноз қою үшін науқастың жүрегін тыңдайды. 8. Бұл кітап тәжірибелі кардиологтың сөресінде болуға лайық. 9. Онда ол өзі осы проблеманы. 10. Анн соңғы ұсынды өз қағаздар
An English teacher wrote these words on the whiteboard: «woman without her man is nothing». The teacher then asked the students to punctuate the words correctly.
The men wrote: «Woman, without her man, is nothing.»
The women wrote: «Woman! Without her, man is nothing.»
Учитель английского языка написал эти слова на доске: «Женщина без ее человека - ничто». Затем учитель попросил студентов правильно перемещать слова. Мужчины писали: «Женщина, без ее человека, ничто.» Женщины писали: «Женщина! Без нее человек ничего. »