1. The Gadfly had just finished washing the boy, and was wroping him in a warm blanket, when Gemma came in with a tray in her hands. 2. They had reached the peacock door and stood there, talking, 3. She herself had just come and was untying her bonnet strings when Mary entered. 4she could see their faces in a looking-glass. They had evidently enjoyed themselves, 5. Mr. Pickwick found that his three companions had risen and was waiting his arrival to commence breakfast, 6. I led her to the sitting room. Antonia had dried her tears and was powdering her nose again. She greeted Rosemary, 7. When Gemma returned with the milk the Gadfly was putting the riding-cloak and. fastening the leather gaiters which Martini had brought. 8. When I looked up again I saw that she had moved, and was standing with her hand on the handle of the door, 9. Then, quite suddenly, I noticed a movement in the garden: someone. had enetered from the gate at the far end of the lawn and was moving rapidly across towards the house, 10. He hurried out into the big, dim vault of the station... The rain was lashing at the rails and wind was cold after the closed-in carriage, II. Elinor hadn`t taken more than half a dozen steps... when a hand fell on her arm from behind, 12. When daylight came the storm was still blowing but the snow had stopped.
1. They said they had a lift but very often it didn’t work - Они сказали, что у них есть лифт, но он часто не работает.
2. He asked if I understood what he meant. - Он спросил, понимаю ли я, что он имеет в виду.
3. He warned to be careful crossing roads and to remember that they drove on the left in England - Он предупредил, чтобы быть внимательней, переходя дорогу, и помнить, что в Англии ездят по левой стороне.
4. Mother said the children didn`t have to play with knives. (or:Mother ordered the children not to play with knives.) - Мама сказала, что дети не должны играть с ножами.
5. She said Joan could keep that book, if she liked.- Она сказала, что Джоан может подержать книгу еще, если она хочет.
2. They had reached the peacock door and stood there, talking,
3. She herself had just come and was untying her bonnet strings when Mary entered.
4she could see their faces in a looking-glass. They had evidently enjoyed themselves,
5. Mr. Pickwick found that his three companions had risen and was waiting his arrival to commence breakfast,
6. I led her to the sitting room. Antonia had dried her tears and was powdering her nose again. She greeted Rosemary,
7. When Gemma returned with the milk the Gadfly was putting the riding-cloak and. fastening the leather gaiters which Martini had brought.
8. When I looked up again I saw that she had moved, and was standing with her hand on the handle of the door,
9. Then, quite suddenly, I noticed a movement in the garden: someone. had enetered from the gate at the far end of the lawn and was moving rapidly across towards the house,
10. He hurried out into the big, dim vault of the station... The rain was lashing at the rails and wind was cold after the closed-in carriage,
II. Elinor hadn`t taken more than half a dozen steps... when a hand fell on her arm from behind,
12. When daylight came the storm was still blowing but the snow had stopped.
2. He asked if I understood what he meant. - Он спросил, понимаю ли я, что он имеет в виду.
3. He warned to be careful crossing roads and to remember that they drove on the left in England - Он предупредил, чтобы быть внимательней, переходя дорогу, и помнить, что в Англии ездят по левой стороне.
4. Mother said the children didn`t have to play with knives. (or:Mother ordered the children not to play with knives.) - Мама сказала, что дети не должны играть с ножами.
5. She said Joan could keep that book, if she liked.- Она сказала, что Джоан может подержать книгу еще, если она хочет.