1. Gardening takes up a lot of time.
2. She took away the food.
3. She takes after her mother in character.
4. He took off his coat.
5. Sorry, I took you for your sister.
6. Your daughter doesn't take after you at all.
7. Anxiety has taken over his appetite.
8. Do you take me for a fool?
9. He took off my wet boots and made me sit by the fire.
10. He takes up his duties next week.
11. I won't take up your time any more.
Если нужно, вот перевод:
1. Садоводство занимает много времени.
2. Она забрала/унесла еду.
3. Она похожа на свою маму по характеру.
4. Он снял пальто.
5. Извините, я принял вас за вашу сестру.
6. Ваша дочь совсем не похожа на вас.
7. Тревога лишила его аппетита.
8. Вы принимаете меня за дурака?
9. Он снял с меня мокрые ботинки и заставил меня сесть у костра/камина.
10. Он приступает к своим обязанностям на следующей неделе.
11. Я не буду больше отнимать у вас время.
In 1976 Michael Morpurgo* and his
wife Clare started the programme 'Farms
for City Children'. They now have three
Tarms: in Devon, Wales and Gloucester
shire, where children from towns and cit-
ies can come and be farmers.
The children spend a week at a country-
sidel farm, during which they put on their
macs* and wellies* and take part in diffe-
rent farmyard work.
The day begins' early at 7:15 am with
chores before breakfast. Children milk
cows, check the sheep, and feed the ducks
and hens. After that the children work
Объяснение:
1. Gardening takes up a lot of time.
2. She took away the food.
3. She takes after her mother in character.
4. He took off his coat.
5. Sorry, I took you for your sister.
6. Your daughter doesn't take after you at all.
7. Anxiety has taken over his appetite.
8. Do you take me for a fool?
9. He took off my wet boots and made me sit by the fire.
10. He takes up his duties next week.
11. I won't take up your time any more.
Если нужно, вот перевод:
1. Садоводство занимает много времени.
2. Она забрала/унесла еду.
3. Она похожа на свою маму по характеру.
4. Он снял пальто.
5. Извините, я принял вас за вашу сестру.
6. Ваша дочь совсем не похожа на вас.
7. Тревога лишила его аппетита.
8. Вы принимаете меня за дурака?
9. Он снял с меня мокрые ботинки и заставил меня сесть у костра/камина.
10. Он приступает к своим обязанностям на следующей неделе.
11. Я не буду больше отнимать у вас время.
In 1976 Michael Morpurgo* and his
wife Clare started the programme 'Farms
for City Children'. They now have three
Tarms: in Devon, Wales and Gloucester
shire, where children from towns and cit-
ies can come and be farmers.
The children spend a week at a country-
sidel farm, during which they put on their
macs* and wellies* and take part in diffe-
rent farmyard work.
The day begins' early at 7:15 am with
chores before breakfast. Children milk
cows, check the sheep, and feed the ducks
and hens. After that the children work
Объяснение: