В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География

Answer the questions: 4. What social disadvantages are demonstrated in the film?

[1]

5. What problems does David Kim face with?
[1]

6. Why is this film attractive for the audience?
[1


Answer the questions: 4. What social disadvantages are demonstrated in the film? [1] 5. What proble

Показать ответ
Ответ:
jenkatimosh
jenkatimosh
10.10.2022 02:00

Лето - чудесная, звонкоголосая пора. Летний день начинается рано. Пробуждается заря в золотой парче, в голубой выси тают прозрачные тучки. Легкий туман покидает поля и леса. Легко дышит лес, в воздухе пахнет гречей и медом. Вот защелкал соловей, радуясь новому, блистательному летнему дню. На его чудесное пение откликнулись другие лесные пташки. Беспечно болтают малиновки, корольки, певчие дрозды.

Внимая звукам дивных певцов, приободрился летний лес. Меж берез игриво порхают бабочки. Ветер ласково подгоняет их. Отражаются в зеркале вод деревья и травы, кусты и цветы. Летние цветы, как правило, напоены особым ароматом. Летом жизнь льется волшебной волной. За душистой травой трещит кузнечик. Шумный перепел бьет за прудом, купаясь в золотой ржи. В голубой выси летает, кружится смелый ястреб. Он поет свободе вечную песню. По извилистой долине, тихо журча, струится речка. Играет задорно и плещет в реке рой рыбок. В глуши болот пронизывающе и звонко поет неугомонная мошкара. Час от часу прибывает зной, Чуткий камыш наклонился к реке. Давно стряхнули влагу ветви деревьев. От жары их только тень. А солнце продолжает лить на землю свои золотые потоки, Летом нужно обязательно самому побывать на природе, чтобы будничные невзгоды и мирские заботы перестали волновать, чтобы понять всю прелесть яркой, летней гармонии, увидеть прелесть роскошных цветов, трав, послушать пение птиц. Задание 2. Сформулируйте по прочитанному тексту 2 вопроса высокого порядка.

0,0(0 оценок)
Ответ:
okm616
okm616
25.06.2022 11:28

Инфинитив и герундий: формы и употребление

Как различать инфинитив и герундий в английском, в каких случаях они используются, что на это влияет, какие группы глаголов существуют и как во всем этом разобраться. И возможно ли?

Конечно, возможно. Хотя тема инфинитива и герундия — одна из наиболее обширных в английском языке и имеет множество нюансов, не нужно ее бояться. Последовательное изучение и разбор примеров усвоить ее и безошибочно употреблять обе формы.

Охватить все детали этой темы — задача непростая. Сложность заключается в том, что для выбора verb ing or infinitive правило не может быть однозначно установлено. Выбор может отличаться в каждом отдельном случае, и определяется он глаголом, от которого зависят инфинитив / герундий. Поэтому особое внимание стоит уделить разбору конкретных предложений, чтобы лучше запомнить, что с чем употребляется. Но начнем все-таки с общей теории: что из себя представляет каждая из двух форм.

Инфинитив

Инфинитив для носителей русского языка привычен. Это глагольная форма, которая не изменяется по лицам и числам. Он несет в себе общее значение ситуации, поэтому в словаре зафиксирована именно эта глагольная форма. Например, глагол to run — бежать. Узнать форму инфинитива можно по частице to, которая стоит перед глаголом.

Инфинитив в английском языке схож с русским и часто переводится идентичным образом.

I want to become an actor — Я хочу стать актером.

Герундий

С появлением герундия начинаются сложности. В русском языке эквивалента герундию не существует. В зависимости от предложения он может переводиться различными отглагольным существительным, инфинитивом, деепричастием или подчиненным предложением.

I enjoy listening to music — Мне нравится слушать музыку / Я получаю наслаждение, слушая музыку / Я получаю наслаждение от прослушивания музыки

Образуется герундий от основы глагола с добавления окончания -ing. Форма на -ing может обозначать также причастие: например, «a crying child» (плачущий ребенок). Однако причастие отличается от герундия по своему значению, кроме того, оно непосредственно связано с существительным и зависит от него.

Герундий занимает промежуточную позицию между существительным и глаголом и объединяет в себе черты этих частей речи. По значению он близок существительному, в котором заключена идея процесса действия (reading — чтение, walking — прогулка, хождение). Однако герундий не может употребляется с артиклем и не имеет формы множественного числа.

Swimming is good for your health — Плавание полезно для твоего здоровья.

Эта форма имеет также глагольные черты. Инфинитив и герундий в английском похожи тем, что оба являются безличными: они не изменяются по лицу и числу. С другой стороны, они могут изменяться по времени и, например, иметь формы перфекта (to have done — инфинитив / having done — герундий).

After having lived in one room for a year we can completely trust each other — После того, как мы прожили год в одной комнате, мы можем полностью друг другу доверять.

Сближает герундий и инфинитив в английском языке также то, что они могут занимать одну позицию в предложении. Тогда и возникает вопрос: какую из форм выбрать? Ситуация осложняется тем, что в английском языке нет конкретного правила, которое однозначно определяло бы, какая форма должна использоваться.

Узнать больше

Выбор зависит от глагола, который предшествует форме инфинитива или герундия. К примеру, для глагола allow: инфинитив или герундий? Это определяется самим глаголом allow (позволять), который здесь подчиняет себе следующее слово. Именно предшествующий глагол служит индикатором выбора, и чтобы знать, какую форму ставить, нужно помнить его требования. Так в английском выделяются две группы глаголов: те, которые употребляются с инфинитивом, и те, после которых следует герундий.

Глаголы с инфинитивом

Вначале разберем те глаголы, которые требуют после себя формы инфинитива. Для каждого глагола мы приведем пример употребления, чтобы лучше его запомнить и усвоить контекст.

expect (ожидать): This must be what people expect to hear — Должно быть, люди ожидают услышать именно это.

agree (соглашаться): They agreed to support this project — Они согласились поддержать этот проект.

claim (заявлять): The administration claims to act in a disinterested way — Администрация заявляет, что будет действовать беспристрастно.

threaten (угрожать): He threatened to end his career — Он угрожал уничтожить его карьеру.

offer (предлагать): She offered to coach him in the evenings — Она предложила тренировать его по вечерам.

arrange (уладить, организовать): I arranged to meet Steven at ten o'clock — Я договорился встретиться со Стивеном в 10.

refuse (отказываться): He refused to take responsibility for any problem — Он отказался брать ответственность за любую из проблем.

promise (обещать): He promised to cooperate with the investigation — Он обещал сотрудничать со следствием.

deserve (заслужить): She deserve to be happy — Она заслуживает быть счастливой.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота