I go to school five days a week, so I have two days off -Saturday and Sunday (I'm lucky, because some other pupils have the only one day off). During the week I am very busy, so I like to have a rest on weekend.
I am not an early riser and it is a rare Saturday or Sunday when I get up before 9 o'clock. I enjoy staying in bed, when I don't have to hurry anywhere.We have late breakfast at 10 and watch TV. Usually we have something tasty: meat salad, fried potatoes, chicken, cake or pie.
If the weather is fine, I usually do not stay indoors, I and my dog go outside. Often we go to the park and play there. If the weather is rainy and gloomy, I stay at home and watch TV, listen to the music, read the books.
After dinner we go visit our grandparents or relatives, or just simply take a nap. Sometimes when my friends call me we go rollerblading near the Opera theatre. I like rollerblading very much, I think it is a lot of fun.In the evenings I like to watch video and music programs. There is a big armchair in my room right beside the lamp with blue shade. If it is cold I like to sit there with cup of coffee and read.
Sometimes I do something special on weekends: go to an art exhibition, to the theatre, to the concert.
I always go to bed late on Sundays, and Monday morning is the nastiest thing through all the week. I like weekends very much, because I can rest and gain some energy for the next week.:
She said to us " Do it as soon as you can". She told us a) to do it as soon as we could.
Direct-indirect conversion
При переводе прямой речи в косвенную, временная форма сдвигается на шаг в кроме следующих случаев:
1. Если слова автора в настоящем или будущем времени. He will say that he has been there before. Он скажет, что уже был здесь.
2. Действие в Past Perfect (Continuous) или в Future-in-the-Past.
3. Обстоятельства времени не изменились. He said that he bought it yesterday. Он сказал, что купил это вчера.
4. Утверждение всегда верно. The teacher said that water boils at 100 C. Учитель сказал, что вода кипит при ста градусах.
5. Утверждение верно длительный период времени или в текущем отрезке времени. She said that she loves you. Она сказала, что любит тебя.
6. Сообщение повторяется сразу же. He said that the food is delicious. Он сказал, что еда изыскана.
7. В условных предложениях 2 типа. He said that if he were you, he wouldn’t do that. Он сказал, что на твоём месте он не стал бы этого делать.
8. Желаемые события. She said she wished she were younger. Она о том, что она не моложе.
9. Глагол ought to. He said they ought to be careful. Он сказал, что им следует быть осторожней.
10. Глагол must в значении «должно быть». He said that they must be at home. Он сказал, что они должно быть дома.
Для передачи общих вопросов используется if или whether. Вопросительные предложения передаются с прямым порядком слов: He asked me if/whether they were at home. С глаголом-связкой порядок может быть обратным: He asked me what was the price.
При сдвиге временной формы глагола в в косвенной речи, по ситуации, изменяются обстоятельства места и времени, местоимения, а также, происходит отстранение от эмоций:
this – that, these – those, here – there, now - then (at that moment, at once, immediately), come – go, today – (on) that day, yesterday – the day before(earlier), tomorrow - (on) the next (following) day, last week – the week before, ago - before(earlier), next week – the next (following) week, now that – since, so – very, yes/no – answered in the positive/negative, he - that man, we - they, come - go.
Если из прямой речи лицо не известно, используется местоимение they, а в словах автора wanted to know, wondered:
He said: “Come here”. – He told them to come up to him.
He said: “Where are you going?” – He wanted to know/wondered where they were going.
I go to school five days a week, so I have two days off -Saturday and Sunday (I'm lucky, because some other pupils have the only one day off). During the week I am very busy, so I like to have a rest on weekend.
I am not an early riser and it is a rare Saturday or Sunday when I get up before 9 o'clock. I enjoy staying in bed, when I don't have to hurry anywhere.We have late breakfast at 10 and watch TV. Usually we have something tasty: meat salad, fried potatoes, chicken, cake or pie.
If the weather is fine, I usually do not stay indoors, I and my dog go outside. Often we go to the park and play there. If the weather is rainy and gloomy, I stay at home and watch TV, listen to the music, read the books.
After dinner we go visit our grandparents or relatives, or just simply take a nap. Sometimes when my friends call me we go rollerblading near the Opera theatre. I like rollerblading very much, I think it is a lot of fun.In the evenings I like to watch video and music programs. There is a big armchair in my room right beside the lamp with blue shade. If it is cold I like to sit there with cup of coffee and read.
Sometimes I do something special on weekends: go to an art exhibition, to the theatre, to the concert.
I always go to bed late on Sundays, and Monday morning is the nastiest thing through all the week. I like weekends very much, because I can rest and gain some energy for the next week.:
She said to us " Do it as soon as you can". She told us a) to do it as soon as we could.
Direct-indirect conversion
При переводе прямой речи в косвенную, временная форма сдвигается на шаг в кроме следующих случаев:
1. Если слова автора в настоящем или будущем времени. He will say that he has been there before. Он скажет, что уже был здесь.
2. Действие в Past Perfect (Continuous) или в Future-in-the-Past.
3. Обстоятельства времени не изменились. He said that he bought it yesterday. Он сказал, что купил это вчера.
4. Утверждение всегда верно. The teacher said that water boils at 100 C. Учитель сказал, что вода кипит при ста градусах.
5. Утверждение верно длительный период времени или в текущем отрезке времени. She said that she loves you. Она сказала, что любит тебя.
6. Сообщение повторяется сразу же. He said that the food is delicious. Он сказал, что еда изыскана.
7. В условных предложениях 2 типа. He said that if he were you, he wouldn’t do that. Он сказал, что на твоём месте он не стал бы этого делать.
8. Желаемые события. She said she wished she were younger. Она о том, что она не моложе.
9. Глагол ought to. He said they ought to be careful. Он сказал, что им следует быть осторожней.
10. Глагол must в значении «должно быть». He said that they must be at home. Он сказал, что они должно быть дома.
Для передачи общих вопросов используется if или whether. Вопросительные предложения передаются с прямым порядком слов: He asked me if/whether they were at home. С глаголом-связкой порядок может быть обратным: He asked me what was the price.
При сдвиге временной формы глагола в в косвенной речи, по ситуации, изменяются обстоятельства места и времени, местоимения, а также, происходит отстранение от эмоций:
this – that, these – those, here – there, now - then (at that moment, at once, immediately), come – go, today – (on) that day, yesterday – the day before(earlier), tomorrow - (on) the next (following) day, last week – the week before, ago - before(earlier), next week – the next (following) week, now that – since, so – very, yes/no – answered in the positive/negative, he - that man, we - they, come - go.
Если из прямой речи лицо не известно, используется местоимение they, а в словах автора wanted to know, wondered:
He said: “Come here”. – He told them to come up to him.
He said: “Where are you going?” – He wanted to know/wondered where they were going.