2 In the photo you can seе that the girl is happy, she plays and rejoices
3. He (She) is she is in nature, in an open area with a lawn.
4. The boy (girl) is red-haired girl, 5-6 years old.
5.He ( She) is wearing dressed in boots and a raincoat - a coat, there are also tights with hearts, with an umbrella.
6.I like this picture becausе on it the child is happy, he is happy with the world around him, the rainbow, everything, these are genuine emotions, they cannot be repeated.
Если вы думаете о преимуществах и недостатках жизни в деревне, то однодневная поездка в деревню-это прекрасная возможность узнать немного больше о сельском образе жизни. Однако, как мы теперь знаем, некоторые люди любят сельскую местность, а некоторые люди не любят сельскую местность. Таким образом, могут быть разные мнения о том, чтобы провести один день в деревне. Например:
Я была так взволнована, потому что мы посетили так много мест! – Это была захватывающая поездка, потому что мы посетили так много мест.
Мне было так скучно, потому что мы снова и снова видели одни и те же места. – Это была скучная поездка, потому что мы снова и снова видели одни и те же места.
Хотя слова довольно похожи есть небольшая разница в отношении:
Мы используем прилагательные-ed в основном для людей, потому что они относятся к чувствам, например, я взволнован.
Мы используем прилагательные-ing для вещей (а иногда и людей), которые вызывают это чувство, например, эта поездка захватывающая.
Ваши чувства также играют большую роль, когда вы описываете что-то. Например, давайте кратко опишем однодневную поездку в деревню:
. I am going to describe photo …..(1, 2,3,…)
2 In the photo you can seе that the girl is happy, she plays and rejoices
3. He (She) is she is in nature, in an open area with a lawn.
4. The boy (girl) is red-haired girl, 5-6 years old.
5.He ( She) is wearing dressed in boots and a raincoat - a coat, there are also tights with hearts, with an umbrella.
6.I like this picture becausе on it the child is happy, he is happy with the world around him, the rainbow, everything, these are genuine emotions, they cannot be repeated.
Я была так взволнована, потому что мы посетили так много мест! – Это была захватывающая поездка, потому что мы посетили так много мест.
Мне было так скучно, потому что мы снова и снова видели одни и те же места. – Это была скучная поездка, потому что мы снова и снова видели одни и те же места.
Хотя слова довольно похожи есть небольшая разница в отношении:
Мы используем прилагательные-ed в основном для людей, потому что они относятся к чувствам, например, я взволнован.
Мы используем прилагательные-ing для вещей (а иногда и людей), которые вызывают это чувство, например, эта поездка захватывающая.
Ваши чувства также играют большую роль, когда вы описываете что-то. Например, давайте кратко опишем однодневную поездку в деревню: