Во-вторых, все больше и больше супермаркетов поставлять клиентам с тележками вместо проволочных корзин: их большие потребности громкости.Тем больше покупок. Один поднимает маленький пункт, скажем, пакет спагетти, ставит его огромный Информация тележку и сразу неловко, что она настолько мала. Он начинает добавлять больше. В-третьих, все продукты хорошо отображается на стойках и внешний вид свежего в их прозрачных оберток с выраженными ценам. Нормальный человек не может игнорировать привлекательно упакованный товар. И так не может, но чувствую импульс бей. И, наконец, супермаркеты не забывать о тех, кто ищет сделок. Так называемые "торговаться бункеров", наполненные специальными предложениями ждут своих жертв. Никто не может сказать наверняка, если цены действительно снижается, но это так приятно похвастаться позже, что у вас есть очень хороший глаз для сделки. Поэтому, когда простодушный клиентов приближается к выезд, его тележка, доверху. Глядя на кассира, работает ее перо штрих-кодов, он начинает нервничать, а денежные средства добавляет вверх цены. И, получив квитанцию, он дает вздох облегчения, если указанная сумма не превышает наличные у него есть. Конечно, можно дать совет в простодушная: составить список покупок и, но только предварительно запланированных товаров. Ежедневный торговый маршрут некоторых домохозяек включает в себя посещение булочную, мясной магазин, бакалейщика, овощной годов, рыбой-х и молочной магазине. В конце маршрута их сумки полны хлебов, мясных отрубов, пакеты с зерновых, фруктов, овощей, рыбы и молочных продуктов.
Рождество у стариков Том и Грэйс Картеры сидели в своей гостиной в канун Рождества, временами беседуя, временами притворяясь читающими, и всё время думая о вещах, о которых они не хотели думать. Двое их детей, девятнадцатилетний Джуниор и Грэйс, двумя годами младше, прибыли в этот день из своих школ домой на Рождественские каникулы. Джуниор был в университете первый год, а Грэйс посещала пансион, который должен был подготовить её к колледжу. Я больше не хочу называть их Грэйс и Джуниором, хотя так они были окрещены. Джуниор сменил себе имя на Тэд, а Грэйс стала Кэролайн и, таким образом, они настаивали на таком обращении даже родителям. Это была одна из вещей, о которых думали взрослые Том и Грэйс, сидя в своей гостиной в канун Рождества. Другой первокурсник университета, проживающий здесь, вернулся двадцать первого числа, в день, когда должны начаться каникулы. Тэд сообщил по телеграфу, что прибудет на три дня позже, вследствие специальных экзаменов, которые, если он их сдаст, облегчат ужасную нагрузку в следующем семестре. Он вернулся домой и выглядел таким бледным, шатким, с тяжёлым уставшим взглядом, что его мать засомневалась в мудрости концентрированного интеллектуального напряжения, пока отец, в свою очередь, втайне надеялся, что материал был неядовитым и это явление будет иметь непродолжительный характер. Кэролайн тоже отстала от графика, объясняя это тем, что её прачечная ушла, и она не отважилась доверить Грэйс и Том с успехом попытались скрыть своё разочарование по поводу этого опоздания прибытия домой и продолжали свои приготовления на Рождество, которые увлекли бы их детей и, следовательно, их самих. Они купили внушительное количество подарков, стоящих в два или в три раза дороже годового дохода отца Тома, когда сам Том был в таком возрасте как Тэд, или собственный доход Тома год назад, перед тем, как в «Дженерал Моторз» 1 запатентовали его новую погодоустойчивую краску, что и дало ему возможность приобрести этот роскошной загородный дом, такой, о котором его родители и Грэйс и не мечтали, и дали Тэду и Грэйс преимущества, без которых За запертой дверью музыкальной комнаты находилась Рождественская ель. Фортепиано и скамья для него, а также пол вокруг ёлки были покрыты разнообразными упаковками всех размеров, форм и веса, одна из них была адресована Тому, другая – Грэйс, несколько – слугам, а остальные – Тэду и Кэролайн. В огромной коробке находилось кожаное пальто для Кэролайн, пальто, стоившее столько, сколько Картэры платили годовой налог. Ещё дороже был набор украшений, состоящий из опаловой броши, браслета из опалов и золотой филиграни, а также опаловое кольцо, окружённое бриллиантами. Грэйс всегда предпочитала опал другим драгоценным камням, и сейчас она могла позволить купить его не себе, а насладиться им на своей обожаемой милой дочери. Там были коробки с шёлковыми чулками, дорогим шикарным бельём, перчатками и носовыми платками. А для Тэда – трёхсотдолларовые наручные часы, издание de-luxeБальзака, дорогая сумка и последняя модель портативного проигрывателя.