Day and night the ship sailed on. One day was very like another, but Buck noticed that the weather (grow) was growing colder. At last, one morning, the ship (stop) stopped, and everyone on board (excite) was excited. Buck (feel) (excite) ___felt excited, as (do) did the other dogs, and he (know) __knew that a change (come) would come soon. Fancis (put) put a rope round them, and (bring) ___brought them off the ship. At the first step, Buck’s feet (go) went down in something very like mud. It (be) was white and soft. More of this white stuff (fall) __was falling through the air. Buck (shake) shook himself, but more of it (fall) fell on him. He (smell) __smelt it curiously, then (taste) tasted some of it on his tongue. It was his first snow.
В США дети любят соревноваться в беге (бегать, по сути). В День Спорта дети участвуют во многих веселых бегах. Бег в мешках очень популярен - бегуны забираются в мешок и соревнуются, кто быстрее добежит. Это здорово и весело! Еще есть бег с ложкой и шариком (имеется в виду маленький, как для пинг понга) - побеждает тот, кто первым прибегает до финиша не уронив шарик с ложки. Еще один любимая эстафета - это "триножная" гонка. Два человека связывают ноги вместе, чтобы бежать. Это не так легко, как кажется! что в скобках - пояснение, а не перевод.
Еще есть бег с ложкой и шариком (имеется в виду маленький, как для пинг понга) - побеждает тот, кто первым прибегает до финиша не уронив шарик с ложки. Еще один любимая эстафета - это "триножная" гонка. Два человека связывают ноги вместе, чтобы бежать. Это не так легко, как кажется!
что в скобках - пояснение, а не перевод.