"Your beauty should come from within you-the beauty of a gentle and quiet spirit." 1 Peter 3:4 (International children's Bible)
Princess Bella won't go anywhere without her bright red velvet hat, which covers her head all the way down to her royal chin! Her highness's subjects are worried that something terrible is wrong with their dear princess, and her father, the king, is at his wits' end in trying to get her to leave the red velvet hat behind. Pretty white ponies, the most beautiful bonnets, even clever plans-nothing seems to work. Why on earth is Princess Bella so determined not to be seen without her ridiculous hat?
T. Davis Bunn's charming tale and Doreen Gay-Kassel's enchanting colored-pencil illustrations delightfully teach children the value of true beauty, the kind that comes only from deep inside.
A — 3: Two hours — два часа. Другие варианты в данном контексте не употребляются или не имеют смысла.
B — 5: Many small fires — много небольших пожаров. Другие варианты в данном контексте не употребляются или не имеют смысла.
C — 7: As soon as — как только. Устойчивое выражение.
D — 4: The sun had risen — солнце взошло. Другие варианты в данном контексте не употребляются или не имеют смысла.
E — 1: The men — мужчины. Другие варианты в данном контексте не употребляются или не имеют смысла.
Объяснение:
35741.Princess Bella won't go anywhere without her bright red velvet hat, which covers her head all the way down to her royal chin! Her highness's subjects are worried that something terrible is wrong with their dear princess, and her father, the king, is at his wits' end in trying to get her to leave the red velvet hat behind. Pretty white ponies, the most beautiful bonnets, even clever plans-nothing seems to work. Why on earth is Princess Bella so determined not to be seen without her ridiculous hat?
T. Davis Bunn's charming tale and Doreen Gay-Kassel's enchanting colored-pencil illustrations delightfully teach children the value of true beauty, the kind that comes only from deep inside.