The room of the flat-комната квартиры Nick 's mother - мама Ника the cat's tail - хвост кошки the bottom of the page - низ страницы this town 's name - название города her husband's name - имя ее мужа today's article - сегодняшняя статья Pete and Mary 's children - дети Пита иМери tomorrow's meeting - завтрашняя встреча the government's policy - политика правительства the house of Jim 's parents - дом родителей Джима the new cinema of the city - новый кинотеатр города the results of the examination - итоги экзамена the population of the world - население мира this evening 's program - вечерняя программа
Однажды мистер Эрншоу вернулся из долгого путешествия. Он проехал шестьдесят миль до Ливерпуля и вернулся по делам, и очень устал. «Посмотри, что я принес тебе!» - сказал он. Его дети, Кэтрин и Хиндли, ожидали подарков, и они с нетерпением ждали, чтобы узнать, что это. Они были очень разочарованы, увидев только грязного черноволосого цыганского ребенка. «Я нашел его одного на оживленной улице в Ливерпуле, - объяснил им мистер Эрншоу, - и я не мог оставить его умирать. Он может спать в вашей комнате, дети. Но Кэтрин и Хиндли очень разозлились, потому что они не получили подарков, и отказались позволить чужому ребенку разделить их комнату. Однако мистер Эрншоу настаивал и, и мало-помалу мальчик принял семью. Его звали Хитклифф, как имя и фамилию. Никто не узнал, кто его родители. Кэтрин и он стали большими друзьями, но Хиндли ненавидел его и часто был жесток к нему. Старый мистер Эрншо странно любил этого цыганского ребенка и часто наказывал своего сына за то, что он плохо вел себя с Хитклифом. Хиндли начал завидовать чувствам отца к Хитклиффу и видел их обоих врагами. Эта ситуация не может продолжаться. Когда мистер Эрншоу состарился и заболел, Хитклиф стал еще более любимцем, и Хиндли часто ссорился с отцом. Когда Хиндли отправили учиться, все надеялись, что у них будет мир в доме
Nick 's mother - мама Ника
the cat's tail - хвост кошки
the bottom of the page - низ страницы
this town 's name - название города
her husband's name - имя ее мужа
today's article - сегодняшняя статья
Pete and Mary 's children - дети Пита иМери
tomorrow's meeting - завтрашняя встреча
the government's policy - политика правительства
the house of Jim 's parents - дом родителей Джима
the new cinema of the city - новый кинотеатр города
the results of the examination - итоги экзамена
the population of the world - население мира
this evening 's program - вечерняя программа
Они были очень разочарованы, увидев только грязного черноволосого цыганского ребенка. «Я нашел его одного на оживленной улице в Ливерпуле, - объяснил им мистер Эрншоу, - и я не мог оставить его умирать. Он может спать в вашей комнате, дети. Но Кэтрин и Хиндли очень разозлились, потому что они не получили подарков, и отказались позволить чужому ребенку разделить их комнату. Однако мистер Эрншоу настаивал и, и мало-помалу мальчик принял семью. Его звали Хитклифф, как имя и фамилию. Никто не узнал, кто его родители.
Кэтрин и он стали большими друзьями, но Хиндли ненавидел его и часто был жесток к нему. Старый мистер Эрншо странно любил этого цыганского ребенка и часто наказывал своего сына за то, что он плохо вел себя с Хитклифом. Хиндли начал завидовать чувствам отца к Хитклиффу и видел их обоих врагами.
Эта ситуация не может продолжаться. Когда мистер Эрншоу состарился и заболел, Хитклиф стал еще более любимцем, и Хиндли часто ссорился с отцом. Когда Хиндли отправили учиться, все надеялись, что у них будет мир в доме