В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
орало2
орало2
13.10.2020 16:56 •  Английский язык

ответь на вопросы по тексту. 1. Who are the characters of the story?
2. Where and when did the events take place?
3. What was the room like?
4. Why did the American make everyone play at sitting still without telling them why?
5. During the dinner party what made cobra came out?
6. How did Mrs. Wynnes know that a cobra was in the room?

“The Dinner Party” by Mona Gardner.
The country is India. A colonial official and his wife are giving a large dinner party. The guests are army officers, and government attaches with their wives, and a visiting American naturalist. The dining room is spacious. It has a bare marble floor, open rafters, and wide glassdoors opening onto a veranda.*
A spirited discussion springs up between a young girl and a colonel. She insists that women have outgrown the jumping-on-a-chair-at-the-sight-of-a-mouse era, but the colonel says that they haven’t.
“A woman’s unfailing reaction in any crisis,” the colonel says, “is to scream”.
The American does not join in the argument but watches the other guests. As he looks, he sees a strange expression come over the face of the hostess. She is staring straight ahead, her muscles contracting slightly. With a slight gesture, she summons the native boy standing behind her chair and whispers to him. The boy’s eyes widen, and he quickly leaves the room.
Of the guests, none except the American notices this or sees the boy place a bowl of milk on the veranda just outside the open doors.

The American comes to with a start. In India, milk in a bowl means only one thing—bait for a snake. He realizes there must be a cobra in the room. He looks up at the rafters —the likeliest place —but they are bare. Three corners of the room are empty, and in the fourth the servants are waiting to serve the next course. There is only one place left —under the table.
His first impulse is to jump back and warn the others, but he knows the commotion would frighten the cobra into striking. He speaks quickly, the tone of his voice so arresting that it sobers everyone.
“I want to know just what control everyone at this table has. I will count to three hundred
— that’s five minutes —and not one of you is to move a muscle. Those who move will forfeit fifty rupees. Ready!”
The twenty people sit like stone images while he counts. He is saying “two hundred and eighty” when he sees the cobra. It emerges and crawls to the bowl of milk. Screams ring out as he jumps to slam the veranda doors safely shut.
“You were right, Colonel!” the host exclaims. “A man has just shown us an example of perfect control.”
“Just a minute,” the American says, turning to his hostess. “Mrs. Wynnes, how did you know the cobra was in the room?”
A faint smile lights up the woman’s face as she replies. “Because it was crawling across my foot.”

*During the time this story takes place, India was a British colony. The colonial official works for the British government in India. The government attachés work for another country’s embassy in India.

Показать ответ
Ответ:
valnov24200105oxnmv8
valnov24200105oxnmv8
21.09.2022 08:12

Dear Alex,

How are you? I am in the capital of England, in London. My parents and I have always dreamed of visiting this beautiful city.

There are many beautiful old buildings. We have already visited Westminster Abbey, Big Ben (now called Elizabeth Tower), the Houses of Parliament, Buckingham Palace, St. Paul's Cathedral, London Bridge, the Tower of London and  Madame Tussaud's wax museum. In this museum there are figures of many famous people from pop stars to prime ministers, made of wax. They look like real thing. It's so interesting.

My parents and I are now walking to Trafalgar Square. At its centre there is Nelson's Column, which is guarded by four bronze lions. By the way, I sent you this postcard with a picture of Trafalgar Square.

The weather today is a bit foggy and rainy. But this does not spoil our walk.

We took a lot of photos. Next week we'll be home and I'll show them to you.

Do not miss the opportunity to visit England and London.

Best wishes,

Diana

Перевод:

Дорогой Алекс,

Как дела? Я в столице Англии - в Лондоне. Мои родители и я всегда мечтали о посещении этого прекрасного города.

Здесь много красивых старинных зданий. Мы уже осмотрели Вестминстерское аббатство, Биг Бен (теперь это называется башня Елизаветы), здание Парламента, Букингемский дворец, Кафедральный собор Св. Павла, Лондонский мост, Лондонский Тауэр и музей восковых фигур мадам Тюссо. В этом музее есть фигуры известных людей от поп-звезд до премьер-министров, сделанные из воска. Они выглядят как настоящие. Это так интересно.

Мои родители и я гуляем сейчас по Трафальгарской площади. В ее центре стоит Колонна Нельсона, которую у основания охраняют четыре статуи львов. Кстати, я послала тебе эту открытку с изображением Трафальгарской площади.

Погода сегодня не очень, туманно и дождливо. Но это не портит нашу прогулку.

Мы сделали много фотографий. На следующей неделе мы будем дома, и я покажу тебе их.

Не упусти возможность посетить Англию и Лондон.

С наилучшими пожеланиями,

Diana

0,0(0 оценок)
Ответ:
DariaShistad18
DariaShistad18
01.05.2022 17:22
Летние каникулы! Эти волшебные слова! Само упоминание о них бывало вызывало острые ощущения. Все мои летние каникулы, начиная с момента,когда мне было четыре года, и до того момента, когда мне было семнадцать лет, были совершенно идиллистическими. Это, я уверен, было, потому что мы всегда ездили в одно и то же идиллистическое место, и то место было - Норвегия. Кроме моей сводной сестры и сводного брата, остальные были все чистокровными норвежцами. Мы все говорили на норвежском языке и все наши родственники жили там. Таким образом, отправляться в Норвегию каждое лето было для нас,как возвращаться домой. Мы всегда ехали огромной группой. Там были мои три сестры и моя сводная сестра (это четыре), я и мой сводный брат (это шесть), и моя мама (это семь), и няня (это восемь), и помимо этого, там были не меньше, чем двое друзей моей сестры(это всего десять). Оглядываясь на всё это сейчас назад, я не знаю, как моя мама делала всё это. Надо было заранее забронировать поездку и на поезде и на проходе, и забронировать гостиницу заранее в письме. Она, должна была убедиться, что у нас было достаточно одежды: шорт, и рубашек и свитеров, и спортивной обуви, и купальных костюмов (так как на острове ничего нельзя было купить, даже шнурков от обуви), и надо было убедиться, что все было упаковано, а также проверить бесчисленные чемоданы, и, когда день великого отъезда наступал, десятеро из нас, вместе с нашей горой багажа, отправлялись на самый первый и простой шаг в путешествии, на поезд в Лондон. Когда мы приезжали в Лондон, мы загружались в три такси и отправлялись через большой город до вокзала Кингс-кросс, где мы садились на поезд до Ньюкасла, что расположен в двухстах милях к северу. Поездка в Ньюкасл занимала около пяти часов, и когда мы приезжали туда, нам нужно было еще три такси, чтобы забрать нас от вокзала к причалам, где наш пароход будет ждать нас. Следующей остановкой был город Осло,-столица Норвегии. Когда я был молод, столица Норвегии не называлось Осло. Она называлась Христиания. Но где-то , норвежцы решили покончить с этим, думая, что нужно дать столице красивое имя, и назвали её Осло. Как дети, мы всегда знали его как Христиания, но если я называю его так, мы все только запутываемся, так что я лучше буду называть столицу Осло на всём нашем пути. Путешествие морем из Ньюкасла в Осло заняло дни и ночи, и если оно было неспокойным, а оно таким было часто, всех нас тогда укачивало, кроме нашей бесстрашной матери. А потом мы ложились в шезлонги на прогулочной палубе,в непосредственной близости от борта и поручней, наши лица зеленели, и мы отказывались от горячего супа и судовых печенек, которые нам предлагали добрые стюарды. А бедная няня, она чувствовала себя плохо в тот же момент, когда ступала на палубу. “Я ненавижу это!” говорила она. “Я уверена, что мы никогда не доберемся! Куда надо бежать на шлюпку, если пароход начнёт тонуть?” Затем она уходила в свою кабину, где она стонала и дрожжала, пока судно не было прочно пришвартовано к набережной в Осло-Харбор на следующий день. Мы всегда останавливались на одну ночь в Осло, так чтобы мы могли бы иметь больше времени для встречи с нашей бабушкой и дедушкой, нашими матерями и родителями. Когда мы сошли с лодки, мы все пошли  кавалькадой такси прямо к Гранд-отелю, чтобы выгрузить наш багаж. Затем, в тех же такси, мы поехали к бабушке и дедушке домой, где эмоциональный сюрприз ждал нас. Все мы были обняты и поцелованы много раз и слезы текли по морщинистым щекам стариков, и внезапно, тихий мрачный дом ожи
л от множества детских голосов. На следующее утро, все встали рано с желанием продолжить путешествие. Был еще целый день для путешествия чтобы успеть, прежде, чем мы достигли нашего конечного пункта назначения, в основном на пароходе. Нам очень понравилась эта часть нашего путешествия. Симпатичное маленькое судно с одинокой высокой воронкой будет двигаться в тихой спокойной воде фьорда. Если вы никогда не плавали вниз по Осло-фьорду в такой прекрасный летний день, Вы не представляете, что это такое. Невозможно описать ощущение абсолютной тишины и красоты, что окружает вас. В катере по пути мы плыли между бесчисленными крошечными островками, некоторые с маленькими ярко раскрашенными деревянными домами на них, но многие совсем без домов или деревьев, на голых скалах. Ближе к вечеру, мы придем, наконец, к концу путешествия, на остров Фьорд. Это было то место, когда наша мама всегда брала нас. Бог знает, как она нашла его,но для нас это было самое красивое место на земле. Около двух сотен ярдов от берега на узкой пыльной дороге, стоял простой деревянный отель, окрашенный в белый цвет. С ним управлялась пожилая пара, чьи лица до сих пор ясно помню и каждый год они приветствовали нас как старых друзей.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота