"Красивая?" она сказала. "Только красивая?" И она сказала ему это стоило восемь фунтов . "Да , стоит", - сказал он. Мисс Робинсон сидел напротив него . Она выглядела довольно мило в тот вечер. "Это очень красивое ожерелье, что молодые леди, - сказал Borcelli. "О, А вот и миссис Ливингстон гувернантки, - сказала Мэри Lingate . "Она носит одно из лучших нитками жемчуга, что я когда-либо видел в моей жизни. Она должна быть стоимостью в пятьдесят тысяч фунтов . Я даю вам слово это." Мэри Lyngate, кто имеет достаточно громкий голос, сказала мисс Робинсон через стол.
1. He has just ( finished) his work. 2. Have you (made) any spelling mistakes in your dictation? 3. What books did you (read) when you (lived) in the country? 4. They (haven't come) from the south yet. 5. He (was) ill last week, but now he (has recovered). 6. If everybody (has read) this new novel, let's discuss it. 7. Have you (booked) tickets? — Yes, I have. I (booked) them several days ago. 8. I (haven't seen) you since you (left) for Moscow. 9. Have you (read) all the books on this shelf? 10. I (haven't seem) my cousin since last year. 11. Why have you (put) these things in the wrong place? 12. Why have you (left) the door open?
"Да , стоит", - сказал он.
Мисс Робинсон сидел напротив него . Она выглядела довольно мило в тот вечер.
"Это очень красивое ожерелье, что молодые леди, - сказал Borcelli.
"О, А вот и миссис Ливингстон гувернантки, - сказала Мэри Lingate .
"Она носит одно из лучших нитками жемчуга, что я когда-либо видел в моей жизни. Она должна быть стоимостью в пятьдесят тысяч фунтов . Я даю вам слово это."
Мэри Lyngate, кто имеет достаточно громкий голос, сказала мисс Робинсон через стол.