Пересказать этот текст) lisa west went to meet a professional body piercer and asked what is the point? everywhere you look these days, you can see people that have got rings – hanging from ears and pushed through noses, lips and and eyebrows. and they are in lots of other places that you can’t see, too. mick shannon, who is a qualified body piercer, took me to his salon. i was looking at the walls, covered with photos of clients showing off their rings and jewellery and mick pointed out his certificate, which was on the wall. “ some people give our profession a bad name,” he said. “ they don’t clean their equipment, which shows they don’t know what they’re doing. i’ve known people who have got diseases like hepatitis from cheap ear-piercing guns. i only pierce young people whose parent or guardian is with them. and they have to be over fifteen to have their navel done and over eighteen for their tongue.” is it an expensive fashion? “ that depends. ears, costing $8, are cheap, eyebrows are about $ 35, and the tongue over $ 100. anything else i have to negotiate! ” i watched mick pierce a girl’s navel. first he marked the area where he had disinfected the skin, then he pushed a needle through. he finished by giving the girl advice on how to help the skin get better, which was a nice professional touch. i asked the girl why she had wanted her navel pierced. “ i don’t know. i just like the idea. it’ll be a little secret that i won’t share with anyone! ” did she think it was a way of rebelling? “no,” she laughed, “ but i don’t suppose my mother will like it if she ever finds out! ”
КАКОЙ СМЫСЛ?
Всюду Вы смотрите в эти дни, Вы видите людей, которые имеют кольца – свисающий с ушей и протолкнули носы, губы и и брови. И они находятся в большом количестве других мест, которые Вы не видите, также.
Мик Шеннон, который является компетентным татуировщиком тела, взял меня в свой салон. Я смотрел на стены, покрытые фотографиями клиентов, хвастающихся их кольцами и драгоценностями, и Мик указал на свое свидетельство, которое было на стене. “Некоторые люди дают нашей профессии дурную славу,” сказал он.
“Они не чистят свое оборудование, которое показывает, что они не знают то, что они делают. Я знал людей, у которых есть болезни как гепатит из дешевого пронзительного оружия. Я только проникаю в молодых людей, родитель которых или опекун с ними. И они должны быть более чем пятнадцатью, чтобы сделать их пупок и более чем восемнадцать для их языка.”
Действительно ли это - дорогая мода? “Это зависит. Уши, ценные 8$, дешевы, брови составляют приблизительно 35$, и язык более чем 100$. Что-либо еще я должен провести переговоры!”
Я наблюдал, что Мик проник в пупок девочки. Сначала он отметил область, где он дезинфицировал кожу, тогда он протолкнул иглу. Он закончил, давая женский совет относительно того, как коже поправиться, который был хорошим профессиональным прикосновением.
Я спросил девочку, почему она хотела пупок, в который проникают. “Я не знаю. Я точно так же, как идея. Это будет немного тайны, которую я не буду делить ни с кем! ” Она думала, что это был восстать? “Нет ", она смеялась,“ но я не предполагаю, что моей матери понравится он..., если она когда-либо узнает!”
потом попробуй пересказ написать на русском, а потом в онлайн переводчике на английский переведиудачи!