Переведите на (не переводчиком! там переводит не правильно! ) — мне нужно только пять минут, чтобы дочитать этот увлекательный приключенческий роман. он произвел на меня огромное впечатление. — не спеши. дай мне знать, когда закончишь. 2. я хочу справиться с этим переводом сама, хотя он содержит много незнакомых слов. з. мне нравится, когда мой любимый крошечный котенок сидит у меня на коленях. 4. мы купили компьютер. с этого момента маленький брат играет на нем, вместо того чтобы читать книги или смотреть телевизор. 5. «внимательно приглядывай за этими мальчиками, — сказал библиотекарь. — я боюсь, что они могут испортить книги». б. она сидела в удобном кресле в уютной комнате и была полностью поглощена романом, который она читала. 7. он бегло и правильно говорит по-, но его речь не содержит идиом. 8. позвольте представиться, меня зовут лора браун. я библиотекарь и работаю в публичной библиотеке на севере . у нас есть редкие издания известных романов. они обычно производят большое впечатление на читателей.