Перевести фразы с на (в переводчике выдаёт не правильно). я настаиваю на том,чтобы вы присоединились к нам. я рад тому,что вы пришли. она отрицала,что видела как ограбили дом. я люблю,когда меня приглашают на вечеринки. я люблю приглашать людей к себе. она была удивлена тем,что я пригласил так много друзей на день рождение. она была разочарована тем,что меня не пригласили на эту вечеринку. об этой проблеме едва ли стоит беспокоиться. я настаиваю на том,чтобы вы забыли об этом. машину нужно помыть,часы отремонтировать,одежду нужно постирать,это всё что ты должен сделать.
I am glad that you came.
She denied that she saw robbed the house.
I love when they invite me to parties.
I love to invite people to himself.
She was surprised that I invited so many friends on the birthday.
She was disappointed that I wasn't invited to this party.
About this issue is hardly worth worrying about.
I insist that you forget about it.
Car needs cleaning,watch repair,clothes need to wash,that's all you need to do.