Перевод, translate use of the infinitive predicative construction 1 . я не чув , щоб він коли - небудь не поважно говорив про своїх колег . 2. ніхто присутніх не бачив , щоб в офісі відбувалося щось незвичайне . з. чули , що він змовляв з кимсь по телефону , після чого спішно пішов . 4. нам не дозволили po перенести лекцію на інший день . 5. не очікували шо лора прийме таке необачне рішення . 6. ніхто не вважає тебе в родині невдахою . 7 нікому не подобається коли його обманюють. 8. не покладайся на те , що все владнається саме собою . 9. на твоєму місці , я б не вважав лише себе зданим перемогти в турнірі 10. ден не захотів , щоб ми звернулися в поліцію , і сказав , що вирішить проблему самотужки . 11. нехай він детально пояснить що має на увазі . 12. певно , щось примусило ії приховати правду . 13. щось не дає мені зрозуміти , у чому тут справа . 14. в аеропорту об'явили , що літак затримується через густий туман . 15. тобі подобається , коли з тебе роблять посміховисько ? 16. усі розраховували на те , що ти візьмеш участь у цьому проекті . 17. лора не хоче щоб хтось обговорював її справи поза її спиною.18.не примушуй мене повторювати своє прохання двічі . 19 . професор вважає , що ден зробив достатньо і заслуговує на похвалу , 20 , роберту не , що ти не розділив його думку щодо тих подій
Меня зовут Николь и я живу в Уотерфорде
Республика Ирландия. Я люблю Уотерфорд -
красивый город. Это на реке и тоже всего в десяти километрахиз моря. Летом 1 к
пляж с друзьями каждые выходные.
Каждую субботу. В Уотерфорде есть рынок в центре город. Вы можете купить там еду. Я часто хожу на рынок и посмотри вокруг, но я
обычно покупаютмного. Группа амишей живет в общине недалеко от Уотерфорд. Oни
хлеб, варенье и прочеевиды продуктов питания и продавать их на рынке. Они выглядят иначе
волосы и одежда очень старомодны
- но когда ты с ними разговариваешь, действительно дружелюбный. Вы не можете говорить с ними о телепрограммах или
компьютерные игры, конечно, потому что они не смотрят телевизор или компьютеры!
Объяснение:
Перевод
This is a cargo ship, not a passenger ship–
Это грузовое судно, а не пассажирское.
Important individuals want to meet individual on board.–
Важные персоны хотят встретиться с человеком, который у вас на борту.
The crew abandoned the ship.–
Экипаж покинул корабль.
A sailor is at sea much of the time.–
Моряк большую часть времени проводит в море.
My mind was drifting, and I'm trying to stay in the moment.–
Мысль ускользает, а я пытаюсь жить настоящим.
Либо
Captain, the enemy ship is drifting, totally disabled.–
Капитан, корабль противника дрейфует, он вышел из строя.
Merchant ship on the bow-go–
Торговое судно прямо по курсу.
чем смогла