В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География

Сразбором предложения: nah to the ah to the, no, no, no. это строка из песни meghan trainor - no. мне нужен наиболее подробный перевод данного предложения с не менее подробным объяснением. значение каждого слова я знаю, основной момент непонимания - это "to the" в обоих случаях. вот полный текст куплета, если это необходимо: my name is no, my sign is no, my number is no you need to let it go, you need to let it go need to let it go nah to the ah to the, no, no, no my name is no, my sign is no, my number is no you need to let it go, you need to let it go need to let it go nah to the ah to the, no, no, no

Показать ответ
Ответ:
даша2149
даша2149
06.10.2020 14:15
Мне кажется слова nah и ah добавлены просто для красивого звучания, и перевод просто: нет, нет, нет, нет.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота