Сться о c) Is
14. ... Bill ... homework for the English lesson yesterday evening?
a) Do, do;
b) Does, do;
c) Did, do
15. They ... some eggs for breakfast yesterday.
a) Had;
b) Have;
c) Shall have
16 Alice's brother ... dinner two hours ago
a) is having
b) Has;
c) Had
17. My classmates ... down their compositions now
a) Are writing;
b) Write,
c) Wrote
18. Mark ... anything to me.
a) didn't wrote;
b) not write;
c) didn't write
19. Перекладіть речення: Марта ніколи не чула, як він говорить англійською.
a) Martha never heard him spoke English;
b) Martha never heard him to speak English;
c) Martha has never heard him speak English.
20. Bill's coat is warm, but my coat is
a) The warmest;
b) Warmer,
c) More worm
21. My friend's... at the theatre yesterday
a) Were,
b) Are;
c) Will be
22. Tom is ... pupil in our class
a) Lazier,
b) The laziest;
c) More lazy
23. What ... Sam ... now?
a) Does, write;
b) Do, write;
c) Is, writing
24. I am busy at the moment. L... an important email.
a) am writing;
b) writing
c) write
25. She doesn't like sandwiches. ...
a) Me too;
b) So do I,
c) Neither do I
26. How ... money did you spend?
a) Much;
b) Few;
c) Many
27. We... to the USA this month. We have already reserved a hotel in New York
a) Are going
b) Will go;
с )Go
всю неделю с нетерпением я ждала воскресенья. мы с тетей пойдем в зоопарк. накупим всякого разного угощения для зверей и проведем с ними почти целый день.
и вот уже трамвай, весело позванивая и подпрыгивая на стыках рельс, привозит нас к зоопарку. вдоль остановки раскинулись торговые лотки со всевозможными фруктами и сладостями. но сегодня я готова пожертвовать даже своим любимым мороженным и эклерами ради угощения для обитателей этого волшебного места. мы с тетушкой дружно набираем ароматных апельсин, яблок, бананов и, наконец, большую сдобную булку с маком, и бутылку газировки для себя.
итак, окошко билетной кассы проглотило монетку, и мы попадаем в другой мир. первый вольер зоопарка встречает нас молодняком бурых медведей. лохматые бутузики резвятся на лужайке, задирая друг друга, смешно рыча и кувыркаясь. их кормить нельзя, они слишком малы и могут заболеть от неправильного питания. поэтому, вдоволь насмеявшись, мы шагаем дальше. тетя достает перочинный ножичек из сумочки и начинает нарезать сочные яблоки. горные козлы, маралы, антилопы, зебры и другие парнокопытные получают порцию своего угощения. они уже без опаски подходят к нам, доверчиво тычась мордочками в ячейки сетки заграждения, аккуратно, кончиками губ, берут кусочек яблока и отходят, косясь своими прекрасными, лиловыми, чуть влажными глазами. совсем другое дело верблюд. он флегматично жует свою бесконечную жвачку и трудно предположить, когда и в кого он ее выплюнет. поэтому я быстро бросаю в него целое яблоко и догоняю тетушку, которая, обмахиваясь газетой, направляется к хищникам. несмотря на полуденный зной, тигры, львы и леопарды довольно-таки активны. их недавно накормили и сейчас они, кажется, с большим удовольствием догрызают хрящи и кости. случайно брошенные строгиевзгляды желтых кошачьих глаз на толпу посетителей не оставляют сомнений в том, что мы для них не авторитет.
по тенистой аллейке мы идем к закрытому вольеру с пингвинами. огромный стеклянный купол защищает их от летней жары, а ведь на дворе как раз июль месяц — период летних каникул. огромный бассейн окружен бортиком, с которого пингвины «солдатиком» прыгают в воду и также выпрыгивают из нее. смотреть на это зрелище можно часами, но мы с тетей должны успеть обойти всех зверушек.
также успешно пробиваемся и к обезьянам, что удается не всегда. почему-то именно приматы являются самыми любимыми животными, особенно для детворы. и те и другие воодушевленно корчат друг другу рожицы, кривляются, подпрыгивают, визжат. может дарвин все же был прав? ! банановые кусочки из моих рук молниеносно исчезают в цепких лапках макак и шимпанзе.
я так увлеклась, что совсем не заметила, как моя тетушка присела на скамеечке в тени душистого розового куста. поэтому я вприпрыжку подбежала к ней, взахлеб делясь своими впечатлениями и эмоциями. а чуть позже мы вместе щепали хрустящую маковую булку, запивая ее газировкой. хлебные крошки я сыпанула в птичий вольер, чем сильно взбудоражила всех его обитателей. сердитый взгляд грифона из соседней клетки смотрел на галдящую стаю.
у нас еще оставались апельсины, и мы двинулись к гигантской черепахе. она жила на островке, окруженном водой и небольшим каменным валом. тетя чистила апельсины, а я разламывала их пополам и кидала черепахе. та осторожно вытягивала голову из домика-панциря, поднималась сразу на все четыре лапы и, вопреки мнению о своей медлительности, даже шустро хватала сочный апельсин и тут же пряталась с ним обратно в свою передвижную крепость.
день клонился к вечеру. зоопарк стал затихать. мы с последними посетителями покинули его и растворились в толпе за оградой. целый год я буду вспоминать это волшебное место, и мечтать вернуться сюда это был один незабываемый день из моих удивительных летних каникул!