There's violet beauregarde! ' he heard someone shouting. 'that's her all right! i can remember her face from the newspapers! ' 'and you know what? ' somebody else shouted back. 'she's still chewing that dreadful old piece of gum she's had for three months! you look at her jaws! they're still working on it! ' 'who's the big fat boy? ' 'that's augustus gloop! ' 'so it is! ' 'enormous, isn't he! ' 'fantastic! ' 'who's the kid with a picture of the lone ranger stencilled on his windcheater? ' 'that's mike teavee! he's the television fiend! ' 'he must be crazy! look at all those toy pistols he's got hanging all over him! ' 'the one i want to see is veruca salt! ' shouted another voice in the crowd. 'she's the girl whose father bought up half a million chocolate bars and then made the workers in his peanut factory unwrap every one of them until they found a golden ticket! he gives her anything she wants! absolutely anything! she only has to start screaming for it and she gets it! ' 'dreadful, isn't it? ' 'shocking, i call it! ' 'which do you think is her? ' 'that one! over there on the left! the little girl in the silver mink coat! ' 'which one is charlie bucket? ' 'charlie bucket? he must be that skinny little shrimp standing beside the old fellow who looks like a skeleton. very close to us. just there! see him? ' 'why hasn't he got a coat on in this cold weather? ' 'don't ask me. maybe he can't afford to buy one.' 'goodness me! he must be freezing! ' charlie, standing only a few paces away from the speaker, gave grandpa joe's hand a squeeze, and the old man looked down at charlie and smiled. somewhere in the distance, a church clock began striking ten. very slowly, with a loud creaking of rusty hinges, the great iron gates of the factory began to swing open. the crowd became suddenly silent. the children stopped jumping about. all eyes were fixed upon the gates. 'there he is! ' somebody shouted, 'that's him! ' and so it was перевести в косвенную речь
Дорис читает книг, чем Питер, но Фрэнк читает . (очень много) 12. Франция такая же CFD как Испания. (прекрасный) 13. Они живут в Vgn дом, но Фред живет в Vfrx один. (большой большой)) 14. Моей сестре три года. Gcb чем я. (молодой) 15. Это был CFN фильм я когда-либо видел. (плохой) 16. Я думаю, что теннис Cbju чем езда на велосипеде. (интересный) 17. Я разговаривал с Клэр, и она очень Nhff девушка. (умная) 18. Его компания заработала Fh деньги, чем в предыдущие годы. (маленький) 19. Она была Cstjv девушка в колледже. (популярный) 20. Они не остались в стороне как Овощи как в субботу. (поздно)
This is my family:My name is (твое имя) I learn in (где учишься).I’m( возраст) year’s old.
My mother is (кто по профессии).She is (возраст) years old.
My father is (кто по профессии).He is (возраст) years old.
(если есть брат или сестра->)My sister/brother is/learn(либо где работает или что учиться в школе)He/She is (возраст) years old.(если двое или больше по тому же примеру)
(если есть бабушка/дедушка или вместе->)My grandma is (профессия/retired(на пенсии))She is (возраст) years old(также с дедушкой.)
(если опекуны-guardians)
I love my family❤️.We are a big team!When we are together we feel happy!
When someone feel bad we guardians each other:)
What about your family,Bob?
Have a good day!(если письмо)