В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География

Употребите герундий или инфинитив, переведите предложения

I decided (go) to the cinema.

He insisted on (go) to the cinema.

Children enjoy (ski) in winter.

I am fond of (read)

Little children often ask (be taken) to the zoo.

Book is worth (read).

Avoid (speak) to strangers.

I would love (see) you at the meeting.

He is too young (drive).

I promise (come).

What’s the use of (stay) here?

I don’t know what (do).

We are looking forward to (meet) you.

Let me (go) there or I’ll make you (regret) it.

I am pleased (meet) you.

He suggested (meet) at the theatre.

She denied (steal) the bag

They accused her of (steal) it

I am thinking of (go) to the mountains.​

Показать ответ
Ответ:
cerf1709
cerf1709
01.06.2023 22:10
Это был американский журналист, который пишет в Англии - или писать ее, как настроение охватило его. Иногда он обвинил и иногда он похвалил, а дело-старым закаленным стране фактически шла своим путем все время совсем забыв о его утверждении или его немилость - быть готовым на все времена, по какой-то странной психической поворот, чтобы сказать более горькие вещи, и более несправедливых о себе, чем любой критик мог решиться на. Однако, в ходе своих многочисленных колонн в Новая Йорке Clarion_ наш журналист сделал, наконец, получить через кого-то кожу так, как здесь рассказанный.

Это было необходимо достаточно статьи на английском загородном доме жизни, в которой он описал визит на неделю-конец сэр Генри Trustall по. Был только один критический пассаж в нем, и он был один, который он написал с чувством как журналистских и демократических удовлетворения. В нем он набросал с высокой угодливости о лакее, который служил потребностям. "Он, казалось, самодовольной удовлетворенности в собственной деградации", - сказал он. "Безусловно, последняя Искра мужественности, должно быть, ушла от человека, который так полностью потерял свою индивидуальность. Он упивался смирение. Он был орудием обслуживание--ничего больше".

Несколько месяцев и наш американский журналист записал впечатления из Санкт-Петербурга в Мадрид. Он был на его обратном пути, когда в очередной раз он оказался Гостем сэра Генри. Он вернулся с вечерней съемки, и закончил одеваться, когда раздался стук в дверь и лакей вошел. Он был большой аккуратно сложенным мужчиной, как и положено классу, который выбирается с острым глазом для телосложения, чем любую щель полка. Американец предположил, что человек вошел, чтобы выполнить некоторые лакейские услуги, но, к его удивлению, он тихо прикрыл за собой дверь.

"Могу я поговорить с вами, сэр, если вы можете любезно дать мне минутку?" - сказал он бархатистым голосом, который всегда есть на республиканской нервы посетителя.

"Ну, что это?" - резко спросил журналист.

"Это, сэр". Лакей извлек из его грудного кармана копию _Clarion_. "Друг по воде довелось это увидеть, сэр, и он подумал, что было бы для меня интерес. Поэтому он послал его".

"Ну?"

"Вы написали, сэр, я думаю."

"Что если я сделал".

"И этот дяденька лакей ваша мысль мне".

Американец взглянул на проход и одобрили его собственные фразы.

"Да, это ты", - признал он.

Лакей сложил свой документ еще раз и сунул ее в карман.

"Я хотел бы, чтобы посекретничать или два с вами, сэр," сказал он в то же учтивый невозмутимый голос. "Я не думаю, сэр, что вы вполне понимаю, что с нашей точки зрения. Я бы хотел поставить его к вам, как я вижу это сам. Может быть, это бы ударить вас разные, то".

Американец увлекся. Там было "копировать" в воздухе.

- Садитесь, - сказал он.

"Нет, сэр прощения, сэр, я бы предпочел, чтобы стоять."

"Ну, делай, как знаешь. Если у вас есть что сказать, опередить его".

"Видите ли, сэр, дело вот в чем: есть такая традиция-то, что вы могли бы назвать стандартной-в числе лучших слуг, и Эд от одного к другому. Когда я пришел я был третьим, и мой начальник, и дворецкий оба были старики, которые подготовку по лучшей. Я взял за ними так же, как они приняли после того, как те, что шли перед ними. Она восходит еще дальше, чем вы можете сказать".

"Я могу понять что".

"Но что, возможно, Вы не так хорошо понимаете, сэр, это дух, который лежал позади него. Есть человек, собственный самоуважения, на которые вы намекаете, сэр, в этой вот статье. Это его собственные. Но он не сможет сохранить ее, насколько я могу увидеть, если он возвращает хороший сервис за хорошие деньги, что он принимает."
0,0(0 оценок)
Ответ:
aiperi7
aiperi7
06.05.2022 20:59
Национальная галерея была основана в 1824 году и являлась пристанищем для национальной коллекции картин Западной Европы: около двух тысяч произведений,датированных 1260-1900 годом. Коллекция иллюстрирует все основные европейские школы искусств и включает в себя шедевры практически всех великих творцов. Она размещена по периодам,в четырёх крыльях здания. 
Крыло Сейнсбери: Произведения с 1260 по 1510 год,включающие в себя Пьеро делла Франческо,Ботичелли,Леонардо да Винчи,Беллини и Рафаэля.
Западное крыло: Произведения с 1510 по 1610 год,включающие в себя Кранаха,Микеланджело,Гольбейна,Бронзино,Тициана,Веронезе и Эль Греко.
Северное крыло: Произведения с 1600 по 1700 год,включающие в себя Рубенса,Ван Дейка,Пуссена,Клода,Веласкеса,Рембрандта и Вермеера. 
Восточное крыло: Произведения с 1700 по 1900 год,включающих в себя Гейнсборо,Тёрнера,Констебла,Моне,Ренуара,Сезанна,ван Гога и Сёра.
 
Обмен с галереей Тейт.
Каждый год Национальная галерея и некоторые другие Британские или иностранные галереи обмениваются картинами по соглашению. В этом году,к примеру,обмен производится с галерей Тейт и Государственным музеем искусств в Копенгагене. 

Аудиогид по галерее. 
Уникальный переносной CD-плеер,комментирующий вслух почти каждую картину,размещён на первом этаже. Доступен он за необязательную плату,его можно обнаружить у главного входа и в фойе крыла Сейнсбери; всем посетителям он позволяет узнать информацию о произведениях,которые выберут они сами. Тур по 30 великим произведениям доступен на шести языках: английском,французском,немецком,итальянском,японском и испанском.

Микрогалерея.
Компьютерная информационная система,включающая в себя информацию обо всей коллекции предоставляет посетителям возможность познакомиться с подробными сведениями о картине,её художнике,периоде или происходящем на ней. Использование системы бесплатно. Крыло Сейнсбери,первый этаж. Открыто с понедельника по субботу с 10 утра до 17:30 вечера (в среду до 19:30 вечера),в воскресенье с 12:00 по 17:30. 
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота