Equivalents for these words
any hard cheese; not just for flavor; to downgrade
boiling point; don't forget the fondue set;
peeled and cut in half; B for serving you should have
1-2 baguettes; this recipe is good (suitable) for a second course or
for a snack; you will need 10 minutes to prepare and 15 minutes
for cooking; stir the fondue from time to time in the form of numbers
ry eight; if the mixture becomes very thick; do not let
fondue boil; crispy layer of cheese on the bottom; it causes a strong
no indigestion; the water coagulates the cheese into a solid mass; strong
stomach pains.
Возвращаясь домой после волейбольного сражения или вечерней прогулки, отец очень часто говорил маме: «Мне снова легко дышится... Снова легко!» И это было очень важно для отца, потому что у него была бронхиальная астма.
Она никогда не давала громкого свистка, никогда не напоминала вслух о правилах жизни, но отец и Колька всегда весело и добровольно подчинялись её решениям, потому что эти решения были справедливы.
Мама ему и называла его птичьим доктором, а клетку, которую они вместе смастерили, — птичьей лечебницей.
Птицы нетерпеливо вырывались из клетки, и Кольке от этого даже бывало немного не по себе. Но, может быть, им просто не терпелось поскорее показать ему, насколько окрепли их крылья, насколько готовы они к полету, и в этом-то и была, быть может, их птичья благодарность…
any hard cheese; not just for flavor; to downgrade
boiling point; don't forget the fondue set;
peeled and cut in half; B for serving you should have
1-2 baguettes; this recipe is good (suitable) for a second course or
for a snack; you will need 10 minutes to prepare and 15 minutes
for cooking; stir the fondue from time to time in the form of numbers
ry eight; if the mixture becomes very thick; do not let
fondue boil; crispy layer of cheese on the bottom; it causes a strong
no indigestion; the water coagulates the cheese into a solid mass; strong
stomach pains.
Найдите в тексте местоимения, определить разряд.
Возвращаясь домой после волейбольного сражения или вечерней прогулки, отец очень часто говорил маме: «Мне снова легко дышится... Снова легко!» И это было очень важно для отца, потому что у него была бронхиальная астма.
Она никогда не давала громкого свистка, никогда не напоминала вслух о правилах жизни, но отец и Колька всегда весело и добровольно подчинялись её решениям, потому что эти решения были справедливы.
Мама ему и называла его птичьим доктором, а клетку, которую они вместе смастерили, — птичьей лечебницей.
Птицы нетерпеливо вырывались из клетки, и Кольке от этого даже бывало немного не по себе. Но, может быть, им просто не терпелось поскорее показать ему, насколько окрепли их крылья, насколько готовы они к полету, и в этом-то и была, быть может, их птичья благодарность…
Объяснение: