Wat Piston, who last year (to receive) a prize for his invention of the Piston Gas Fire, now (to invent) a new type of steam engine When I (to interview) him recently at his home in York he (to tell) me about it. 'I (to get) the idea from some work I (to do) many years ago for the Steam Preservation Society', he (to say). 'For years now, people (to think) that there is no future for steam as an everyday source of power. Indeed, after the railways (to stop) using steam engines people almost (to forget) about it .Yet steam (to be) the main source of power in this country for over 150 years, until World War Two. I always (to believe) that steam has a future as well as a past.' Piston is a remarkable man, who (to have) an unusual career. He (to leave) school when he was 15, and (not to have) any training as an engineer until he was 35. Yet now he (to design) a steam engine more efficient than any of the engines that (to be built) during the great age of steam. 'The engineers of the past (to be) great men', he says. 'But they (not to develop) the best possible steam engine. The techniques I (to invent) will change that.'
Як на мене, то я дуже люблю театр, особливо Театр української драми імені Івана Франка.
Я надзвичайно ціную трупу цього театру. Мені подобаються традиційні театральні декорації, майстерно зроблені костюми. І, звичайно, це дуже важливо, які п'єси знаходяться в репертуарі. Київський театр української драми завжди ретельно добирає п'єси для його репертуару.
Іноді дуже важко дістати квитки на спектакль.
Недавно я відвідав Театр української драми, де я бачив п'єсу «Благочестива Марта» іспанського драматурга Лопе де Вега.
Головні ролі в спектаклі були зіграні відомими акторами. У цілому, цей спектакль має чудовий склад.
Цього разу наші місця були в другому ряду партеру. Перед початком ми купили програму.
У цьому спектаклі багато музики. Але чим я особливо насолодився в цій виставі було почуття гумору, яке пройшло крізь увесь спектакль.
Я вважаю, це була одна з найкращих робіт, яку я побачив у цьому сезоні.
Объяснение:
As for me I like theatre very much, especially, The Ivan Franko Ukrainian Drama Theatre.
I highly appreciate the cast of this theatre. I like the traditional scenery, skill-made costumes. And, of course, it's very important what plays are in the repertoire. The Kyiv Ukrainian Drama Theatre always chooses the plays for its repertoire very thoroughly.
Sometimes it is very difficult to get tickets to the performance.
Not long ago I visited The Ukrainian Drama Theatre, where I saw the play "The Pious Martha" by the Spanish playwright Lope de Vega.
The leading parts in the performance were played by the well-known actors. Generally speaking this production has an excellent cast.
This time our seats were in the second row of the pit. Before the beginning of the performance we bought a bill.
There is a lot of music in this production. But what I especially enjoyed in this performance was the sense of humour which permeated the whole performance.
I consider it was one of the best performances I have seen this season.
1) Her father is not watching TV at the moment. He is sleeping because he is tired
2) Where does your uncle work? He works at school.
3) Is your friend doing his homework now?
4) When do you usually come home from school? I come at four o'clock.
5) My sister is not playing the piano now. She plays the piano in the evening.
6) Are you reading a magazine and thinking about your holiday at the moment?
7) I am siting in a waiting room at the dentist now.
8) When do you listen to the news on the radio?
9) Are you playing chess now?