It was 10 o’clock on a dark winter night. Mr. Trindel was driving home alone on a small country road. The stars were shining and it was very quiet. Suddenly his car stopped . Mr. Trindle looked under the bonnet but everything seemed to be normal. Then, when he looked at the engine, he heard a strange noise. A UFO was flying above him. He couldn’t believe his eyes. A bright light shone on him and he felt very strange. He was wondering what to do when suddenly everything became quiet. When Mr. Trindle got into the car the radio was talking about a UFO that people had seen the previous night. “The previous night?” Mr. Tridle looked at his watch. It was 7 o’clock in the morning.
Перевод Я всегда интересно учиться. Особенно меня привлекает изучения языков на иностранном, встреча с культурой и традициями других народов. Именно знание английского языка мне в получении хорошей практики и говорить Expirience в Англии. Кроме того, я получил мечта, чтобы получить гораздо больше Expirience путешествия в другие страны. Участие в программе «Сакура» стала моей главной целью, когда я об этом знал.
Наш говермент с Елбасы во главе, представляет много возможностей получения всестороннее образование. Один из них принимает участие в международных форумах и олимпиадах. Республика научно-практический центр «Дарын», который постоянно информирует государственные образовательные учреждения о предстоящих событиях в области образования, недавно представила нашу школу о программе «Сакура», который helds в столице Японии Токио.
Я был очень рад этому предложению, было бы очень большим шагом на пути к моей мечте после того, как все. Visting Японию и участие в этом форуме я впоследствии собирается принять целые knowleges и представить Казахстан с его научным потенциалом. Я очень горжусь тем, возможность быть тот, кто представит последнюю образовательную достижения Казахстана на международной научной арене. Конечно, я также был привлечен возможность посетить Японию - страну восходящего солнца, радуя красоту необычного eatsred округа, любуясь местными достопримечательностями, встречи ближе к культуре и традициям Японии нации. И, конечно же, чтобы насладиться водоприемников кухней.
Принимая участие в whis событие дало бы мне возможность улучшить свои языковые knoledges и передавать собранную Expirience к продвинутой молодежи, которые я принадлежу. Я вижу, мой сам как менеджер по продажам в будущем, где я бы Исли использовать все собранные Expirience и разговорные навыки в Японии. Будущее Казахстана зависит от моего поколения: расширение передового образовательного опыта, совершенствования научных технологий и укрепления международных отношений. Такого рода события открывают много потенциалов в Казахстан в проявлении творческих и реализации научной практики, обмена Expirience и укрепления отношений между странами, ставить перед собой новые цели амбиции перед молодежными поколений.
Постскриптум Я действительно хотел бы посетить программу «Сакура», чтобы принести пользу моему отечеству и подойти ближе к моей мечте. Мы, если мы 20% нашего населения, мы на 100% нашего будущего.
Я всегда интересно учиться. Особенно меня привлекает изучения языков на иностранном, встреча с культурой и традициями других народов. Именно знание английского языка мне в получении хорошей практики и говорить Expirience в Англии. Кроме того, я получил мечта, чтобы получить гораздо больше Expirience путешествия в другие страны. Участие в программе «Сакура» стала моей главной целью, когда я об этом знал.
Наш говермент с Елбасы во главе, представляет много возможностей получения всестороннее образование. Один из них принимает участие в международных форумах и олимпиадах. Республика научно-практический центр «Дарын», который постоянно информирует государственные образовательные учреждения о предстоящих событиях в области образования, недавно представила нашу школу о программе «Сакура», который helds в столице Японии Токио.
Я был очень рад этому предложению, было бы очень большим шагом на пути к моей мечте после того, как все. Visting Японию и участие в этом форуме я впоследствии собирается принять целые knowleges и представить Казахстан с его научным потенциалом. Я очень горжусь тем, возможность быть тот, кто представит последнюю образовательную достижения Казахстана на международной научной арене. Конечно, я также был привлечен возможность посетить Японию - страну восходящего солнца, радуя красоту необычного eatsred округа, любуясь местными достопримечательностями, встречи ближе к культуре и традициям Японии нации. И, конечно же, чтобы насладиться водоприемников кухней.
Принимая участие в whis событие дало бы мне возможность улучшить свои языковые knoledges и передавать собранную Expirience к продвинутой молодежи, которые я принадлежу. Я вижу, мой сам как менеджер по продажам в будущем, где я бы Исли использовать все собранные Expirience и разговорные навыки в Японии. Будущее Казахстана зависит от моего поколения: расширение передового образовательного опыта, совершенствования научных технологий и укрепления международных отношений. Такого рода события открывают много потенциалов в Казахстан в проявлении творческих и реализации научной практики, обмена Expirience и укрепления отношений между странами, ставить перед собой новые цели амбиции перед молодежными поколений.
Постскриптум
Я действительно хотел бы посетить программу «Сакура», чтобы принести пользу моему отечеству и подойти ближе к моей мечте. Мы, если мы 20% нашего населения, мы на 100% нашего будущего.