В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
putnikputen
putnikputen
12.03.2021 04:11 •  Беларуская мова

Сочинение Праблема выбару у Рамана Ивана мележа "Людзи на балоце"

Показать ответ
Ответ:
vladlena24
vladlena24
29.10.2020 19:52
Верагодней за ўсё, назва горада паходзіць ад ракі Мяне (Менка), якая была прытокам Пцічы. Гідронім Мяне можа быць объяснён з індаеўрапейскага * men- «малы», параўнайце старажытнарускае мьнии, Праславянская * mьnjes - "меншы», літоўскае menka - «дробная, малая». Старажытнарускія варыянты назвы - «Мѣньскъ», «Мѣнескъ», «Мѣнскъ» сустракаліся ў летапісах. у пазнейшых крыніцах назва гораду пісалася і без ятя - «Меньск», «Менеск», «Менск».У канцы XVI стагоддзя адзначаліся адзінкавыя выпадкі ўжывання ў старабеларускай мове формы «Мінск», у далейшым па меры ўзмацнення паланізацыі працэнт ужывання формы «Міньскі-Мінск» павялічыўся (2-я палова XVII стагоддзя), аднак не перастаў выкарыстоўвацца і «Менск». Форма «Менск» знікла з афіцыйных дакументаў толькі ў XVIII стагоддзі, калі старабеларуская пісьмовы мова была цалкам выключаны з афіцыйнага ўжытку і знік.Пачынаючы з 1502 г. года, форма «Мінск» выкарыстоўвалася ў латино- і польскамоўных дакументах ( «Minsk», «Mińsk»). Такая трансфармацыя назвы горада ў польскай мове адбылася пад уплывам польскага Міньскі-Мазавецкага або ў выніку ўплыву ўкраінскага мовы. У канцы XVIII стагоддзя, пасля падзелаў Рэчы Паспалітай, напісанне «Минскъ» устойліва замацавалася ў рускамоўных дакументах як механічны пераклад польскай формы «Mińsk».Правапіс і літаратурная норма ў беларускай мове былі сфармаваныя толькі ў канцы XIX стагоддзя, што адбілася і на фармалізацыі назвы горада: яно да гэтага часу ня ўстаялася. Вуснае ўжыванне формы «Менск» па-ранейшаму фіксавалася, апошняе адзначалі беларускі этнограф Павел Шпілеўскі і Геаграфічны слоўнік Каралеўства Польскага (1885). Таксама Шпілеўскі апублікаваў легенду пра паходжанне назвы Менска. Згодна з гэтай легенды, заснавальнікам Мінска быў Менеск. З 1916 года ў асяроддзі беларускай інтэлігенцыі замацавалася назва Менск-Беларускі (руск. Менск-Беларускі). Яно захоўвалася пры нямецкай і польскай акупацыі, выкарыстоўвалася ў дакументах беларускай эміграцыі.У часы БССР назва «Менск» на некаторы час зноў стала нарматыўным і паўсюдна выкарыстоўвалася ў афіцыйных дакументах на беларускай мове аж да 29 ліпеня 1939 года, калі Вярхоўны Савет БССР сваёй пастановай змяніў назву горада на «Мінск». Дадзенае перайменаванне, на думку беларускага гісторыка З. Шыбека, было выклікана ўзмацненнем сталінскіх рэпрэсій супраць нацыянальных кадраў рэспублікі. На думку беларускага гісторыка В. Ляхоўскага, перайменаванне з'явілася замацаваннем русіфікацыі ў БССР на ўзроўні назваў гарадоў.З таго часу форма «Мінск» з'яўляецца ў беларускай мове нарматыўным назвай горада. Аднак некаторыя СМІ, аўтары і інтэрнэт-праекты, якія выкарыстоўваюць дарэформенага тарашкевіцу (напрыклад, Радыё «Свабода», часопіс ARCHE Пачатак і інш.) У дачыненні да сучаснага Мінска, а таксама друкаваныя гістарычныя выданні (у тым ліку і афіцыйныя, да прыкладу, кнігі выдавецтваў «Беларуская энцыклапедыя», «Звязда» і інш.) у дачыненні да перыяду гісторыі горада да 1793 гады выкарыстоўваюць форму «Менск».У 1991 годзе Мінскі гарадскі Савет народных дэпутатаў звярнуўся ў Вярхоўны Савет з вярнуць гораду ранейшую форму назвы «Менск», аднак у было адмоўлена. За вяртанне назвы «Менск» прагаласавала 142 дэпутата пры неабходных 173.У польскай мове гістарычна выкарыстоўвалася назва польск. Mińsk Litewski (Мінск-Літоўскі, ад Вялікага княства Літоўскага), а пазней польск. Mińsk Białoruski (Мінск-Беларускі), каб адрозніць Мінск з невялікім горадам у Польшчы Мінскам-Мазавецкім. Цяпер слова «Mińsk» амаль заўсёды пазначае беларускую сталіцу, чым адміністрацыйны цэнтр Міньскі павета ў Мазовіі, які як правіла ўжываецца з удакладненнем польск. Mińsk Mazowiecki.
0,0(0 оценок)
Ответ:
dasharisk2104
dasharisk2104
09.02.2020 11:13
Я вельмі люблю зімовыя вакацыі. Хоць яны і значна карацей, чым летнія, затое заўсёды праходзяць весела і ярка. Усё таму, што на зімовыя вакацыі прыпадаюць мае любімыя святы - Новы год і Каляды. Усе два тыдні адпачынку ад заняткаў пануе святочная атмасфера.
Звычайна я праводжу зімовыя вакацыі дома, таму што на святы да нас прыязджаюць бабуля і дзядуля ці іншыя сваякі. Мы ўсе разам рыхтуемся да святкавання - ўпрыгожваем дом і рыхтуем смачныя стравы. А потым усёй сям'ёй сустракаем Новы год, звычайна не спім усю ноч.
Зімовыя канікулы даюць магчымасць адпачыць ад вучобы, пагутарыць з блізкімі і прысвяціць час каханым заняткам. Узімку, калі на вуліцы марозна, я люблю пасядзець з кнігай у вокны і паслухаць музыку. А калі выпадае снег, то я іду гуляць на вуліцу. Усе вакол белае, здаецца, што ты трапіў зусім у іншае вымярэнне. Так прыгожа вакол! Можна пакатацца на катку або слететь на санках з горкі, ці нават пагуляць у снежкі і зрабіць снежную бабу. Гэта заўсёды весела для ўсіх - і дзяцей, і дарослых.
Зімовыя канікулы - цудоўная пара. Шкада, што яны хутка сканчаюцца, і мы зноў павінны вяртацца ў школу. Але яркія ўражанні ад добра праведзенага часу застаюцца з намі надоўга і палягчаюць няпростыя навучальныя будні.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Беларуская мова
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота