Их стали употреблять для обозначения одного и того же, но давайте нащупаем разницу. Одно слово из Франции, а другое из Англии и Германии.
Кино́. Язык — лентяй: он старается всячески экономить свои усилия. Созданное техниками XX века из греческих слов «кинэма, кинэматос» («движение») и «графо» («пишу») длинное слово «кинематограф» французский язык сократил до лаконичного «кино́».
Как мы видим, и Фильм стар. фи́льма. Из англ. film «пленка, фильм», откуда и нем. Film — то же. (с англ. film — плёнка). По факту означает лишь совокупность движущихся изображений (монтажных кадров). Но отсюда рождается слово Диафи́льм — разновидность слайд-шоу.ответ:
Их стали употреблять для обозначения одного и того же, но давайте нащупаем разницу. Одно слово из Франции, а другое из Англии и Германии.
Кино́. Язык — лентяй: он старается всячески экономить свои усилия. Созданное техниками XX века из греческих слов «кинэма, кинэматос» («движение») и «графо» («пишу») длинное слово «кинематограф» французский язык сократил до лаконичного «кино́».
Как мы видим, и Фильм стар. фи́льма. Из англ. film «пленка, фильм», откуда и нем. Film — то же. (с англ. film — плёнка). По факту означает лишь совокупность движущихся изображений (монтажных кадров). Но отсюда рождается слово Диафи́льм — разновидность слайд-шоу.ответ:
Объяснение: