Listen again and complete the Informal column with corresponding sentences from the conversation. — Послушайте снова и заполните столбец Неофициальный соответствующими предложениями из разговора.
1. Hello, this is Emma speaking. — Привет, это Эмма говорит.
Hi, it’s Emma. – Привет, это Эмма.
2. I wonder if I could speak to Ben, please. — Интересно, могу ли я поговорить с Беном, пожалуйста.
Is Ben at home? – Бен дома?
3. I’m calling about the job advertisement. – Я звоню по поводу объявления о работе.
It’s about a job ad. – Это по поводу рекламы о работе.
Asking for information — Запрашивая информацию
4. Would you mind telling me what the job is, please? — Не могли бы вы сказать мне, что это за работа, пожалуйста?
What is the job? – Что за работа?
5. I’d like to know/Could you tell me what it says? — Я хотел бы знать / Не могли бы вы сказать мне, что он говорит?
What is it say? – Что там говорится?
6. I was wondering what qualifications I need. — Мне было интересно, какие квалификации нужны.
What qualifications do I need? — Какая квалификация мне нужна?
7. Would it be possible for you to tell me what the salary is, please? — Не могли бы вы рассказать мне, какая зарплата, пожалуйста?
What’s the salary by the way? — Какая зарплата кстати?
8. Do you think you could help me? — Считаете ли вы, что можете мне помочь?
Can you help me? – Ты можешь мне помочь?
Ending a call — Завершение вызова
9. Thank you very much for your help. I really appreciate it. — Большое спасибо за вашу помощь. Я очень ценю это.
Thanks a lot. – Спасибо большое.
10. Please call again if you need any further information. — Пожалуйста, позвоните еще раз, если вам нужна дополнительная информация.
Call me if you need anything else. — Позвони мне, если тебе нужно что-нибудь еще.
Hi, it’s Emma. – Привет, это Эмма.
2. I wonder if I could speak to Ben, please. — Интересно, могу ли я поговорить с Беном, пожалуйста.
Is Ben at home? – Бен дома?
3. I’m calling about the job advertisement. – Я звоню по поводу объявления о работе.
It’s about a job ad. – Это по поводу рекламы о работе.
Asking for information — Запрашивая информацию
4. Would you mind telling me what the job is, please? — Не могли бы вы сказать мне, что это за работа, пожалуйста?
What is the job? – Что за работа?
5. I’d like to know/Could you tell me what it says? — Я хотел бы знать / Не могли бы вы сказать мне, что он говорит?
What is it say? – Что там говорится?
6. I was wondering what qualifications I need. — Мне было интересно, какие квалификации нужны.
What qualifications do I need? — Какая квалификация мне нужна?
7. Would it be possible for you to tell me what the salary is, please? — Не могли бы вы рассказать мне, какая зарплата, пожалуйста?
What’s the salary by the way? — Какая зарплата кстати?
8. Do you think you could help me? — Считаете ли вы, что можете мне помочь?
Can you help me? – Ты можешь мне помочь?
Ending a call — Завершение вызова
9. Thank you very much for your help. I really appreciate it. — Большое спасибо за вашу помощь. Я очень ценю это.
Thanks a lot. – Спасибо большое.
10. Please call again if you need any further information. — Пожалуйста, позвоните еще раз, если вам нужна дополнительная информация.
Call me if you need anything else. — Позвони мне, если тебе нужно что-нибудь еще.