В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География

В.Э. Морозов. Коллеги, давайте поговорим о культуре речи.
Все. А что именно вас интересует?
В.Э. Морозов. Да вот, все-таки, что мы понимаем под этим? Чем она занимается, культура речи?
С.И. Ожегов. Культура речи - это учение о языковой норме.
В.Э. Морозов. Вы не могли бы уточнить, что именно имеете в виду.
С.И. Ожегов. Конечно. Ну, во-первых, это произношение, в том числе ударение, и словоупотребление. С этой точки зрения нужно изучать словарный состав, в частности терминологию. Культура речи важна для грамматики. Есть еще стилистические нормы. Кроме того, нужно определить границы литературного языка и его связи с диалектами, просторечием, жаргонами.
Г.О. Винокур. Я бы сказал, что культура речи - это вообще сознательное построение речи. Коме того, важен лингвистический вкус, так называемое «чутье языка». Сочетание того и это-го - это «умелая речь».
В.Э. Морозов. А как ее отличить?
Г.О. Винокур. Во-первых, она правильно сообщает соответствующее содержание, во-вторых, слушающий может воспринять это содержание в правильном отношении к окружающей социально-культурной обстановке.
В.Э. Морозов. Но тогда это не только языковые нормы.
Г.О. Винокур. Конечно. Это не только знание языка, но и практическое искусство речи. «Умелая речь» - это сочетание знаний и инстинкта. Но культурная речь не только умелая, но она еще непосредственно влияет на развитие языка.
В.Э. Морозов. Как?
Г.О. Винокур. Путем оценочно-вкусовых суждений по поводу тех или иных фактов речи.
В.Э. Морозов. Так это очень субъективно.
Г.О. Винокур. Нет, если они являются результатом разумного и культурного отношения к языку, основанного на развитом инстинкте и объективном научном знании. Тогда мы понимаем потребности развития языка. Если так, то можно дать оценку не только частному случаю словоупотребления или грамматического построения, а языку в целом.
В.Э. Морозов. А вообще, как возникла культура речи?
С.И. Ожегов. После социалистической революции массы овладевали культурой речи. И они привносили в литературный язык новые общенародные элементы. Одни из них соответствовали прогрессивным тенденциям, а другие были элементами грубого просторечия и местных говоров. И еще возникали новые пласты лексики. Было необходимо отражать новые общественно-политические отношения.
В.И. Аннушкин. Да, это во-первых. А еще в двадцатые годы почти запретили дореволюционную риторику и словесность. А изучать реальную речь было надо. Образовалась филологическая лакуна. Ее и пытались частично заполнить при культуры речи.
В.Э. Морозов. В какой интерпретации?
В.И. Аннушкин. Конечно, центральным понятием стала норма. Но одним им требования к убедительной и эффективной речи не исчерпаешь. Поэтому культура речи стала постепенно обогащаться. Появились новые термины и идеи.
В.Э. Морозов. Хорошо, а как обучать культуре речи?
С.И. Ожегов. Вести теоретическую разработку проблем и внедрять достижения языкознания в массы.
В.Э. Морозов. Как?
С.И. Ожегов. Давайте создавать доступные пособия.
Г.О. Винокур. Мне кажется, учение о правилах построения речи нужно назвать старым и заслуженным термином «стилистика». Но эта стилистика не должна быть нормативной, хотя она и излагает правила. Но как их излагать? Конечно, не в виде нормативных предписаний. Ведь тут надо не только знать, но и пони-мать! Правило должно быть не сухой догмой, а живым применением закона. На этом роль науки в культуре речи кончается, но сама проблема не исчезает. Для достижения «умелой речи» нужно воспитывать инстинкт, вкус, чутье. Тут главное - образцы культурного речевого поведения, в первую очередь, художественная литература.
В.Г. Костомаров. Я бы предложил разграничивать «культуру языка» - фактическое знание норм, и «культуру речи» - усвоение многочисленных средств выражения, распределенных по стилям и жанрам речи, а также овладение принципами построения различных типов и жанров речи. Культура речи находит выражение в индивидуальной манере использования языка.
В.Э. Морозов. Да, выходит, что у термина «культура речи» два значения: узкое - учение о норме, и широкое - учение о правильной речи. Вообще, сейчас многие выделяют разные аспекты культуры речи: нормативный, коммуникативный, этический и другие. Может быть, учение о правильной речи отнести к культуре общения?
Все. Вот и подумайте над этим. Напишите что-нибудь.
В.Э. Морозов. Непременно подумаю. Постараюсь что-нибудь написать , коллеги.
Все. Не за что. С удовольствием поговорим об этом еще. При случае.

Показать ответ
Ответ:
turgalieva18
turgalieva18
29.07.2021 11:23

1Тоголок Молдонун өз аты Абдырахман уулу Байымбет. Акын Нарындын азыркы Ак-Талаа районуна караштуу Күрткө айылында 1860-жылы жайдын алгачкы күндөрү кедей дыйкандын үй-бүлөсүндө жарыкка келген. Байымбеттин атасы Абдрахман кыргыз ырларын мыкты билген, эл арасында ырдай калып жүргөн шыктуу адам болгон

2Абдан шыктуу акын болгон

3;

Тоголок Молдонун ( Байымбет Абдрахмановдун ) чыгармалары:

”Кемчонтой”, “Куштардын аңгемеси”, “Жер жана анын балдары”, “Эшек жана булбул”, “Талым кыз менен Көбөктүн айтышы”, “Үрпүкан”, “”Арман жаш”, “Эркек жана аялдын сыры”, “Кара көз”, “Ак келин”, “Армияга арнайлы”, “Биз даярбыз”, “Жетишкенбиз, жеңебиз”, “Өскөн чак жана кайраттуу күн”, “Насыят”, “Телибай тентек”, “Жети таз менен жеке таз”, “Кемпир чал”, “Бабырган”, “Каркыра менен түлкү”, “Бөдөнөнүн түлкүнү алдаганы”, “Кыз Кенжекенин арманы”, “Чалга берген кыздын арманы”, “”Аткантаң менен Сүйгөнбай”, “Аялдар азаттыгы”, “Тарых жана түпкү аталар”, “Кыргыз тарыхы”, “Уруунун бөлүнүштөрү”, “Жаңыл Мырза”, “Шырдакбек”, “Эр Эшим”, “ Тайлак баатыр”, “Мендирман”, “Жусуп менен Зулайка”, “Козу менен көрпөштөй”, “Боз жигит менен Жамал”, “Музыкантчылар”, “Ийнелик менен кумурска”, “Пил менен кандек”, “Коркок коён”, “ Бөрү менен түлкүнүн достугу”, “ Кожонун аңгемеси” ж.б.

4Заманыбыздын залкар акыны Т.Молдо биринчилерден болуп балдар үчүн чакан көлөмдөгү ырлардан тартып, көлөмү жагынан чоң элдик уламыштарды поэмаларга чейин иштеп, реалисттик эпикалык чоң чыгармаларга дейре жазган жазгыч акын. Кат-сабаты жоюлгандыктан өз чыгармаларын кагаз бетине түшүрө билген. Айрыкча анын балдарга арнап жазган чыгармалары акындын атын балдар адабиятынын негиздөөчүсү катары көкөлөтүп, кыргыз балдар адабиятынын тарыхында эң жаркын ысым катары кала берди.

0,0(0 оценок)
Ответ:
котик2107
котик2107
14.05.2023 01:32

ответ:Альпійська балада це твір про історичне минуле за часів Другої світової війни. У цьому творі автор хоче показати яке може бути палке кохання навіть під час війни. Я вважаю що Івана і Джулію об‘єднала спільна проблема - втекти від німців. Хоча і кожен боровся сам за себе і за своє життя та майбутнє, але вони всерівно намаглися до дин одному адже знали наскільки важко бути одному, а тим більше Джулії слабкій і тендітній дівчині яку ніхто не розуміє із-за того що вона розмовляє на італійській. Наприкінці твору головні герої стали настільки близькими що між ними з‘явилася взаємна симпатія яка переросла у кохання і тоді Іван та Джулія лежали біля водойми і мріяли про подальше щасливе життя. Із цієї балади для себе ми можемо винести що завжди треба бути доброю, відкритою людиною і навіть в найскладніші часи прагнути до кращого коли здається що вже нічого не вийде. Альпійська балада закінчується тим що Іван помирає від укуса собаки захищаючи італійку.

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Другие предметы
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота