Местоимения в английском языке меняются в объектном падеже следующим образом: I - me, you - you, he - him, she - her, they - them, we - us. Таким образом:
1. I like him. 2. We like her. 3. He likes it. 4. Can you show the pictures to him? 5. You can tell her my e-mail address. 6. Are you interested in it? 7. I want to buy two bottles of milk for her. 8. Do you want to play tennis with him? 9. We must speak to him. 10. You should invite them to your house for dinner. 11. Do you know her? 12. Tell him about your plan. 13. I see them every day.
. Однако уже можно твердо сказать, что начало истории казачества следует искать гораздо ранее XVI в. Южнорусские лесостепи, степное Предкавказье, Приазовье и Северное Причерноморье — районы, ставшие колыбелью казачества, — никогда не пустовали. Беглецы из московских и литовских «украин» уходили не в пустое место, в степях их было, кому встретить. Общинное военно-демократическое самоуправление, устойчивый военно-разбойный и промысловый быт, особенности культуры казаков, по мнению автора, говорят о многовековой преемственности.
1. I like him. 2. We like her. 3. He likes it. 4. Can you show the pictures to him? 5. You can tell her my e-mail address. 6. Are you interested in it? 7. I want to buy two bottles of milk for her. 8. Do you want to play tennis with him? 9. We must speak to him. 10. You should invite them to your house for dinner. 11. Do you know her? 12. Tell him about your plan. 13. I see them every day.
Объяснение:
. Однако уже можно твердо сказать, что начало истории казачества следует искать гораздо ранее XVI в. Южнорусские лесостепи, степное Предкавказье, Приазовье и Северное Причерноморье — районы, ставшие колыбелью казачества, — никогда не пустовали. Беглецы из московских и литовских «украин» уходили не в пустое место, в степях их было, кому встретить. Общинное военно-демократическое самоуправление, устойчивый военно-разбойный и промысловый быт, особенности культуры казаков, по мнению автора, говорят о многовековой преемственности.