Je me confonds toujours entre les verbes "chercher" et "trouver"
5. Я возвращаю вам вашу ручку.
Je vous rends votre stylo
6. Он не слышит вашего вопроса.
Il n'entend pas votre question
7. Верните эту книгу завтра .
Rendez ce livre demain, s'il vous plait
8. Спускайтесь скорее, мы уже готовы.
Descendez plus vite, nous sommes déjà prêts
9. Не путайте эти слова.
Ne confondez pas ces mots
10. Подождите доктора, он сейчас придет.
Attendez le docteur. Il arrive maintenant.
11. Мы вас плохо слышим.
Nous vous entendons mal
12. Где я должен вас ждать?
Ou dois-je vous attendre?
13. Что вы еще продаете в вашем магазине?
Que vendez vous encore dans votre magasin?
14. Ты всегда все путаешь.
Tu confonds toujours tout
15. Мы отстаиваем свои взгляды.
Nous sommes en faveur de nos vues
Объяснение:
Так вам на английском нужно или все таки на французском? Просто вам тут перевод дали в одном из ответов на английском. а вопрос ваш вроде как в категории французского?
2. Traduisez:
1. Я жду своего товарища.
J'attends mon copain
2. В этом магазине (un magasin) продают мебель.
Ce magasin vend des meubles
3. Мы спускаемся в сад.
Nous descendons dans le jardin
4. Я всегда путаю глаголы 'искать' и 'находить'.
Je me confonds toujours entre les verbes "chercher" et "trouver"
5. Я возвращаю вам вашу ручку.
Je vous rends votre stylo
6. Он не слышит вашего вопроса.
Il n'entend pas votre question
7. Верните эту книгу завтра .
Rendez ce livre demain, s'il vous plait
8. Спускайтесь скорее, мы уже готовы.
Descendez plus vite, nous sommes déjà prêts
9. Не путайте эти слова.
Ne confondez pas ces mots
10. Подождите доктора, он сейчас придет.
Attendez le docteur. Il arrive maintenant.
11. Мы вас плохо слышим.
Nous vous entendons mal
12. Где я должен вас ждать?
Ou dois-je vous attendre?
13. Что вы еще продаете в вашем магазине?
Que vendez vous encore dans votre magasin?
14. Ты всегда все путаешь.
Tu confonds toujours tout
15. Мы отстаиваем свои взгляды.
Nous sommes en faveur de nos vues
Объяснение:
Так вам на английском нужно или все таки на французском? Просто вам тут перевод дали в одном из ответов на английском. а вопрос ваш вроде как в категории французского?
элоди из европы по спортивной гимнастике среди юниоров 1993
она ходит в старшую школу в марселе. она в она
ходит шесть часов в день. она многому учится
нар переписка. в старшей школе элоди следует классам и
из она и с ее отцом. и она
частные уроки в элоди делает с
пять лет ее родители тренеры, они всегда есть у них
в сопровождении она любила смотреть
в девять элоди ее первая после этого она
приезжай в марсель. ночью соревнование, элоди
плохо, но в день соревнований она еще
элоди это не только хорошо но и
хорошо она любит гимнастику, но она не хочет
быть как его родители. она хочет выбрать другую
тут вроде тебе самой нужно вставить