Гэндальф, гномы и мистер Бэггинс! Мы сошлись в доме нашего друга и собрата по заговору, превосходного, дерзновенного хоббита — да не выпадет никогда шерсть на его ногах! — воздадим должное его вину и элю!
— Мы сошлись здесь, дабы обсудить наши планы, наши и средства, наши умыслы и уловки. Очень скоро, еще до рассвета, мы тронемся в долгий путь, в путешествие, из которого некоторые из нас, а возможно, даже все, кроме, разумеется, нашего друга и советчика, хитроумного чародея Гэндальфа, могут не вернуться назад.
Веселое вступление, не правда ли? Что остается делать бедному Бильбо, как не в составлении такого плана, который даст надежду все же вернуться в родной Шир ему в этом, напишите программу.
Программа должна выводить числа от первого введенного до числа, равного длине введенной строки (не включая), с шагом, равным второму введенному числу. Если длина строки окажется меньше первого числа, то шаг должен быть отрицательным.
ПИТОН СТРОЧНО
//c циклом for
var s,i:integer;
begin
for i:=100 to 999 do
if i mod 77 = 0 then s:=s+i;
writeln('Сумма трехзначных кратных 77: ',s);
end.
Тестовое решение:
Сумма трехзначных кратных 77: 5929
// с циклом while
var s,i:integer;
begin
i:=100;
while i<=999 do begin
if i mod 77 = 0 then s:=s+i;
i:=i+1;
end;
writeln('Сумма трехзначных кратных 77: ',s);
end.
При автоматическом переводе могут возникнуть много проблем
в зависимости от контекста слова могут иметь разное значениеперевод пословиц, поговорок и прочих стандартных словосочетаний может не существовать на другом языке или может быть передан не верноотрицательные предложения могут перейти в положительныеигра слов часто непереводиманедостаток информации одного текста не может быть восполнен. Например в английском у глаголов нет родов, а в русском естьдругая причина потери смыслаэлектронный переводчик может не знать, как переводится слово или фраза, или не иметь всех вариантов перевода