Паскаль. Написать программу, которая формирует новый массив С размера 12, каждый элемент которого равен среднему геометрическому элементов массива А и В.
1) D:\ Литература \ 20 Век \Том 1. Поднялись на 1 уровень вверх = D:\ Литература\ 20 век Создали подкатолог Шолохов = D:\ Литература \ 20 век \ Шолохов Перемесили файл том1 в подкаталог Шолохов = D:\ Литература \ 20 век \ Шолохов\ Том1.
2) Начали в каталоге \Отчет поднялись на один уровень вверх = \..\ Отчет Спустились на 2 уровня вниз и оказались в C:\Школа\Дежурство\График значит с последних каталогов поднимемся на 2 уровня вверх и получаем C:\Школа Значит изначально путь был C:\Школа\Отчет
3) По аналогии с задачей под №1 : D:\Фото\2012\Общая D:\Фото\2012 D:\Фото\2012\9 Класс D:\Фото\2012\9 Класс\Общая
ответ:1. Расширение и развитие дизайна как вида проектной деятельности, охват им новых областей приложения обусловлены сутью и методологическими особенностями дизайн-проектирования, отмеченными выше.
Смысловые корни термина «дизайн» восходят к латинскому «designare» — определять, обозначать. Итальянское «disegno» со времен Ренессанса обозначало проекты, рисунки, а также основополагающие идеи. В Англии понятие «design» рас в XVI веке.
Этимология (первоначальные значения) англоязычного понятия «дизайн» охватывает несколько смысловых рядов.
Генетически первичным является ряд определений «декоративного» порядка: узор, орнамент, декор, украшение, убранство.
Ко второму ряду относятся «проектно-графические» трактовки: набросок, эскиз, рисунок, собственно проект, чертеж, конструкция. Третий ряд, выходящий за рамки прямого проекта, это «предвосхищающие» понятия: план, предположение, замысел, намерение.
И, наконец, четвертый ряд определений — неожиданно «драматический»: затея, ухищрение, умысел и даже интрига.
Этот широкий спектр англоязычных значений в сочетании с острой социальной направленностью традиционного дизайна при особом внимании к проблемам «человеческих факторов» достаточно полно соответствует обозначению новых разновидностей проектной деятельности. Отечественные термины, употреблявшиеся с начала 1960-х до 1980-х годов — «художественное конструирование» (официальное государственное) и «художественное проектирование» (в среде художников, искусствоведов и философов), — были более конкретными и одновременно более узкими по значению.
правленность, структурное единство всех элементов.
Поднялись на 1 уровень вверх = D:\ Литература\ 20 век
Создали подкатолог Шолохов = D:\ Литература \ 20 век \ Шолохов
Перемесили файл том1 в подкаталог Шолохов =
D:\ Литература \ 20 век \ Шолохов\ Том1.
2) Начали в каталоге \Отчет
поднялись на один уровень вверх = \..\ Отчет
Спустились на 2 уровня вниз и оказались в C:\Школа\Дежурство\График
значит с последних каталогов поднимемся на 2 уровня вверх и получаем C:\Школа
Значит изначально путь был C:\Школа\Отчет
3) По аналогии с задачей под №1 :
D:\Фото\2012\Общая
D:\Фото\2012
D:\Фото\2012\9 Класс
D:\Фото\2012\9 Класс\Общая
ответ:1. Расширение и развитие дизайна как вида проектной деятельности, охват им новых областей приложения обусловлены сутью и методологическими особенностями дизайн-проектирования, отмеченными выше.
Смысловые корни термина «дизайн» восходят к латинскому «designare» — определять, обозначать. Итальянское «disegno» со времен Ренессанса обозначало проекты, рисунки, а также основополагающие идеи. В Англии понятие «design» рас в XVI веке.
Этимология (первоначальные значения) англоязычного понятия «дизайн» охватывает несколько смысловых рядов.
Генетически первичным является ряд определений «декоративного» порядка: узор, орнамент, декор, украшение, убранство.
Ко второму ряду относятся «проектно-графические» трактовки: набросок, эскиз, рисунок, собственно проект, чертеж, конструкция. Третий ряд, выходящий за рамки прямого проекта, это «предвосхищающие» понятия: план, предположение, замысел, намерение.
И, наконец, четвертый ряд определений — неожиданно «драматический»: затея, ухищрение, умысел и даже интрига.
Этот широкий спектр англоязычных значений в сочетании с острой социальной направленностью традиционного дизайна при особом внимании к проблемам «человеческих факторов» достаточно полно соответствует обозначению новых разновидностей проектной деятельности. Отечественные термины, употреблявшиеся с начала 1960-х до 1980-х годов — «художественное конструирование» (официальное государственное) и «художественное проектирование» (в среде художников, искусствоведов и философов), — были более конкретными и одновременно более узкими по значению.
правленность, структурное единство всех элементов.