Мильтиад, ранее по принуждению служивший в персидских войсках, знал многое о персидской коннице, и чтобы ей помешать разместил греческое войско на холмах, а поле боя завалил срубленными деревьями.
(не знаю надо ли то, что ниже, но на всякий случай).
Благодаря построению фалангой афиняне смогли победить персов в меньшинстве. Персы бежали с поля боя и решились на хитрость: поплыли к Афинам, чтобы захватить безоружный город.
Разгадав планы персов, войско греков встретило персов там, где они хотели высадиться. Напуганные персы уплыли без боя. Персидское войско не устояло перед мощью и хитростью противника. Основной вклад в эту победу внесли жители города Афины.
Мильтиад, ранее по принуждению служивший в персидских войсках, знал многое о персидской коннице, и чтобы ей помешать разместил греческое войско на холмах, а поле боя завалил срубленными деревьями.
(не знаю надо ли то, что ниже, но на всякий случай).
Благодаря построению фалангой афиняне смогли победить персов в меньшинстве. Персы бежали с поля боя и решились на хитрость: поплыли к Афинам, чтобы захватить безоружный город.
Разгадав планы персов, войско греков встретило персов там, где они хотели высадиться. Напуганные персы уплыли без боя. Персидское войско не устояло перед мощью и хитростью противника. Основной вклад в эту победу внесли жители города Афины.