В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
evgeha19821
evgeha19821
21.06.2022 02:27 •  История

Почему главный торговый путь, проходивший поземлям восточных походов Олега и Игоря на Византию​

Показать ответ
Ответ:
Viktoria12311
Viktoria12311
17.02.2022 13:47
1 Русская правда – древнейший памятник славянского права. Во всех своих редакциях и списках … это документ большого исторического значения. На протяжении нескольких веков … служила основным руководством при судебных разбирательствах. В том или ином виде она вошла в состав или послужила одним из источников позднейших судных грамот: Псковской судной грамоты, Двинской уставной грамоты, Судебника Казимира 1468г., Судебников 2. 1497г. и 3 1550г., даже некоторых статей 4 Соборного Уложения 1649 г.» (М.Н. Тихомиров)
0,0(0 оценок)
Ответ:
TraktoristGenadiy
TraktoristGenadiy
17.02.2022 13:47
Русская Правда - древнейший памятник славянского права.
Во всех своих редакциях и списках это документ большого
исторического значения. На протяжении нескольких веков Русская
Правда служила основным руководством при судебных разбиратель-
ствах. В том или ином виде она вошла в состав или послужила одним
из источников позднейших судных грамот: Псковской судной грамоты,
Двинской уставной грамоты, Судебника Казимира 1468 г., Судебников
1497 и 1550 гг., даже некоторых статей Соборного Уложения 1649 г.
Долгое применение Русской Правды в судебных делах объясняет
появление таких видов пространной редакции Русской Правды,
которые подвергались переделкам и дополнениям еще в XIV-XVI вв.
Настоящее электронное издание полностью основано на издании
М.Н.Тихомирова: М.Н.Тихомиров. Пособие для изучения Русской
Правды. М.: Издание Московского университета, 1953. Оттуда
целиком взяты все комментарии.
Хотя текст памятников приведен без перевода, уже в печатном
издании проведена некоторая корректировка орфографии (см. часть 5
статьи "Списки и происхождение редакций Русской Правды").
В электронном издании нам пришлось также всюду заменить "ять" на
"е", хотя это и не вполне корректно. В остальном орфография
издания М.Н.Тихомирова сохранена.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: История
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота