Қазірге кезде мамандық таңдау аса оңай емес. Біреуі дəрігер, біреуі кассир, біреуі сатушы, енді тағы біреуі машинист болуды армандайды. Əр адам өзіне ұнайтын мамандықты таңдау қажет. Үлкен бір маман иесі атану үшін адам көп білім алуы қажет. Сондай-ақ əр адамның мамандығына деген сүйіспеншілігі болуы тиіс. Сонда ғана жұмысқа деген құштарлық, қызығушылық арта түседі. Мамандық таңдау –адам өміріндегі ең маңызды шешімдердің бірі. Қазіргі көп салалы өмірде мамандықтың түрі көп. Кең тараған мамандықтарға дәрігер, мұғалім және құрылысшы мамандықтарын жатқызуға болады.
Жили-были старик со старухой. Когда закончилась у них еда, собрали по сусекам муки и испекли колобок. А он взял и убежал. Встретил зайца, потом волка и медведя, все они хотели съесть колобка, но он пел им песенку и убегал. Но вот попалась ему на пути хитрая лиса , она-то и съела колобка.
Перевод:
Бір кездері бір кемпірде бір кемпір тұрды.
Тамақ таусылып қалғанда, олар шағылған үстіне ұн жинап, шелпек пісірді.Ол алып, қашып кетті. Мен қоянды, сосын қасқыр мен аюды кездестірдім, барлығы да тоқаш жегісі келді, бірақ ол оларға ән айтып, қашып кетті.Бірақ содан кейін мылжың жолға түсті де, ол кішкене тоқаш жеді.
1 первое думаю
Қазірге кезде мамандық таңдау аса оңай емес. Біреуі дəрігер, біреуі кассир, біреуі сатушы, енді тағы біреуі машинист болуды армандайды. Əр адам өзіне ұнайтын мамандықты таңдау қажет. Үлкен бір маман иесі атану үшін адам көп білім алуы қажет. Сондай-ақ əр адамның мамандығына деген сүйіспеншілігі болуы тиіс. Сонда ғана жұмысқа деген құштарлық, қызығушылық арта түседі. Мамандық таңдау –адам өміріндегі ең маңызды шешімдердің бірі. Қазіргі көп салалы өмірде мамандықтың түрі көп. Кең тараған мамандықтарға дәрігер, мұғалім және құрылысшы мамандықтарын жатқызуға болады.
Объяснение:
Жили-были старик со старухой. Когда закончилась у них еда, собрали по сусекам муки и испекли колобок. А он взял и убежал. Встретил зайца, потом волка и медведя, все они хотели съесть колобка, но он пел им песенку и убегал. Но вот попалась ему на пути хитрая лиса , она-то и съела колобка.
Перевод:
Бір кездері бір кемпірде бір кемпір тұрды.
Тамақ таусылып қалғанда, олар шағылған үстіне ұн жинап, шелпек пісірді.Ол алып, қашып кетті. Мен қоянды, сосын қасқыр мен аюды кездестірдім, барлығы да тоқаш жегісі келді, бірақ ол оларға ән айтып, қашып кетті.Бірақ содан кейін мылжың жолға түсті де, ол кішкене тоқаш жеді.