В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
yanasyperyanaco
yanasyperyanaco
28.04.2020 15:44 •  Қазақ тiлi

класс, 18 стр 3. Кестені толтыр.
қысқа
ка
Киімдер
қалың
ұзын
жұқа​

Показать ответ
Ответ:
elenakosolapova
elenakosolapova
27.01.2020 00:20
Раннее, раннее, раннее, жил волшебное королевство под глубокое синее море рыбы. В конце концов, они очень дружелюбны друг с другом. Dostıqtarınıñ, был примером для eñbeksüygiştikteriniñ другие королевства. Все выглянул интерес к королевским царстве рыб. Напряженной работы, потому что рыба во второй половине дня и вечером было весело стороны. Они выходят на поверхность моря, различные действия по-разному, через танец и показал. Дал различный ритм танцевальной музыки. После этого той же рыбы на поверхности моря снова, пение, танцы dwmandatadı. Морские чудовища пришли послушать его, Шад рыбы, которые несут Радостный класс голосовал за нее. Многие стали жертвами монстра рыбы. Kingdoms в дне моря, в то время как остальным удалось убежать. Но с тех пор, ни один из них не был очень напуган и не в состоянии говорить после того, как qalıptı.Odan много лет спустя, и говорить и говорить в том же состоянии ушел. Тем не менее, крылья рыбы разговаривают друг с другом, quyrıqtarınıñ был tüsinisetin с ребрами. Здесь, я думаю, что рыбы в результате таких инцидентов в тайне, почему söylemeytininiñ
0,0(0 оценок)
Ответ:
LEXSUS18
LEXSUS18
20.09.2020 19:29
Баян-Слу и Козы-Корпеш В давние времена между горами Тарбагатай и Алатау и озерами Балхаш и Ала-Куль кочевали два необычайно богатых, знатных и сильных султана: Карабай  и Сарыбай. Неразрывная дружба связывала их вот уже много лет. Не проходило и дня, чтобы друзья не виделись друг с другом, не было так, чтобы один без другого поехал куда-нибудь в гости, чтобы охота, байга или какое-нибудь празднество устраивалось одним без участия другого. И радость и горе делили они пополам, а в беде и несчастии каждый старался другому по мере сил и возможности.
Однажды весной оба друга выехали на охоту и, отъехав от своих аулов не далее, как на полдня езды, увидели на небольшом острове марала. Подъехав на расстояние выстрела из лука, Карабай уже приготовился пустить в зверя свою стрелу, когда Сарыбай вдруг остановил своего друга:
—  Не стреляй,   брат и  я  тоже  не  буду: ведь  это самка  марала,  и она  вот-вот должна  оягниться, Если мы убьем ее, то погубим вместе и ягненка. Вспомни, что у нас с тобой дома остались жены, беременные последние дни. И, быть может, пощадив неповинное животное, мы сделаем доброе дело, и аллах нашим женам в минуту родов.
Послушался Карабай совета верного друга и, опустив лук, закинул его за плечо, а стрелу положил обратно в колчан,  и  поехали  друзья дальше  в  поисках добычи.
Весь день проездили они, но зверя нигде не нашли, и к вечеру остановились на отдых у небольшого ручья. Тут, разговаривая о приключениях этого дня, они вспомнили о марале, и опять Сарыбай сказал другу:
—  Послушай,  друг,   в  этой  встрече  с   маралом я вижу что-то недоброе. Когда хотел ты стрелять,  вдруг почуяло мое сердце, что и мне недолго жить, что семья моя скоро осиротеет. Если случится со мной какая беда тебя, в память нашей дружбы, не оставь мою семью без и совета.
Карабай утешал как мог своего друга, стараясь рассеять его мрачные предчувствия, но Сарыбай все время был грустен и наконец предложил Карабаю в ознаменование долголетней дружбы дать друг другу обет и скрепить его клятвой. Обет этот заключался в том, что если жены их разрешатся от бремени сыновьями, то чтобы сыновья эти жили между собой, как родные братья; если же родятся дочери, то и дочерям быть сестрами. А если у одного родится сын, а у другого дочь, то считать их со дня рождения женихом и невестой.
— Мы же, породнившись таким образом,— прибавил Сарыбай,— до самой смерти уже не будем разлучаться, все добро наше будем делить пополам, и со смертью одного из нас другой будет считать семью умершего друга своей собственной семьей.
И поклялись друзья друг другу в исполнении этого обета и объявили о нем всем слугам и гостям, бывшим с ними на охоте. И вот в то время, как они произносили обычную в этих случаях клятву, прилетел откуда-то сверху черный скворец и опустился на голову Сарыбая, потом скворец с громким щебетаньем начал прыгать то на одного, то на другого из друзей.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Қазақ тiлi
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота