Мақал-мәтелдер кітабынан жалаң сөйлемнен тұратын 5 Мақал, жайылма сөйлемнен тұратын 5 Мақал тауып жаз. Сөйлем мүшелерінің астын тиісті сызықтармен сызып көрсет
-Қайырлы күн! -Сəлеметсіз бе! -Мен экскурсия жетекшісінің бос жұмыс орны бойынша сұрауға келдім, ол əлі бос шығар? -Жоқ, бізде 4 бос жұмыс орны қалды - Маған сіздердің мұражайларыңыздан жұмыс үшін не тапсыруым қажет? -Ең алдымен, сізге сауалнаманы толтыру қажет. - Жарайды, егер мен 18-ге толмасам ше? - Жоқ, бізде жас мөлшеріне шек жоқ. Тек сізге ата-анаңыздан рұқсат қағаз алып келуіңіз қажет. -Жақсы, сіздерде экскурсия қандай тақырыпта өтеді? -Біздің мұражай көне заман өнерінен құралған. -Жарайды, мен онда сауалнаманы толтырайын жəне қалған құжаттарды ертең əкелемін. -Жақсы, мен онда аты-жөніңізді базаға жазып қояйын. -Сау болыңыз.
«Масғұт» - Абайдың 1887 ж. жазған дастаны.Бұл поэма туралы Абайдың өзі атап көрсеткен деректері жоқ. Бірақ шығарманың ішіндегі кейбір белгілерге қарағанда, бұның оқиғасы, тақырыбы шығыс халықтарының аңызынан алынғаны байқалап тұр.
Ең әуелгі басты кейіпкердің аты - Масғұт.Ақынды шығарманың ішінде қызықтыратын бір-ақ геройдың - Масғұттың ғана жайы. Сол Масғұтты бірнеше ерекше халдерге, уақиғаларға ұшыратып барып, Абай оған үлкен сапалы адамгершіліктің қасиеттерін бітірмек болады. Абай геройының және бір ерекшелігі - ол өзгеше көрнекті күшті ортадан шыққан адам емес. Орташа көптің бірі. Әдейі дәулет, өмір, құдірет, ақыл-өнермен асырып шығарған адам емес. Халық ішіндегі, қатардағы қалың көптің жас өкілі. Масғүтқа осындай сипат, қасиеттер беру арқылы, Абай оны өзінің жоғарыдағы атап берген Бағдатынан, Һарон-Рашидінен, Қызырынан да аулақтап бөліп шығарады. Өзі үгіттеп жүрген жақсы жастардың өз заманындағы мінез-құлқына, арманды адамгершілігіне Масғұтты үлгі етеді.2) Дастан 11 буынды қара өлең үлгісімен жазылған. Алгаш рет 1909 ж. С.-Петербургте жарық көрген «Қазақ ақыны Ибраһим Құнанбай ұғылының өлеңі» атты жинақта толық емес күйінде, кейін толық түрінде 1939 жылғы басылымда жарияланды. Шығарма басылымдарында аздаған текстологиялық өзгөрістер кездеседі.Поэма ағылшын, азербайжан, араб, қарақалпақ, қырғыз, қытай, латыш, орыс, өзбек, татар, үйғыр тілдеріне аударылған.
-Сəлеметсіз бе!
-Мен экскурсия жетекшісінің бос жұмыс орны бойынша сұрауға келдім, ол əлі бос шығар?
-Жоқ, бізде 4 бос жұмыс орны қалды
- Маған сіздердің мұражайларыңыздан жұмыс үшін не тапсыруым қажет?
-Ең алдымен, сізге сауалнаманы толтыру қажет.
- Жарайды, егер мен 18-ге толмасам ше?
- Жоқ, бізде жас мөлшеріне шек жоқ. Тек сізге ата-анаңыздан рұқсат қағаз алып келуіңіз қажет.
-Жақсы, сіздерде экскурсия қандай тақырыпта өтеді?
-Біздің мұражай көне заман өнерінен құралған.
-Жарайды, мен онда сауалнаманы толтырайын жəне қалған құжаттарды ертең əкелемін.
-Жақсы, мен онда аты-жөніңізді базаға жазып қояйын.
-Сау болыңыз.
«Масғұт» - Абайдың 1887 ж. жазған дастаны.Бұл поэма туралы Абайдың өзі атап көрсеткен деректері жоқ. Бірақ шығарманың ішіндегі кейбір белгілерге қарағанда, бұның оқиғасы, тақырыбы шығыс халықтарының аңызынан алынғаны байқалап тұр.
Ең әуелгі басты кейіпкердің аты - Масғұт.Ақынды шығарманың ішінде қызықтыратын бір-ақ геройдың - Масғұттың ғана жайы. Сол Масғұтты бірнеше ерекше халдерге, уақиғаларға ұшыратып барып, Абай оған үлкен сапалы адамгершіліктің қасиеттерін бітірмек болады. Абай геройының және бір ерекшелігі - ол өзгеше көрнекті күшті ортадан шыққан адам емес. Орташа көптің бірі. Әдейі дәулет, өмір, құдірет, ақыл-өнермен асырып шығарған адам емес. Халық ішіндегі, қатардағы қалың көптің жас өкілі. Масғүтқа осындай сипат, қасиеттер беру арқылы, Абай оны өзінің жоғарыдағы атап берген Бағдатынан, Һарон-Рашидінен, Қызырынан да аулақтап бөліп шығарады. Өзі үгіттеп жүрген жақсы жастардың өз заманындағы мінез-құлқына, арманды адамгершілігіне Масғұтты үлгі етеді.2) Дастан 11 буынды қара өлең үлгісімен жазылған. Алгаш рет 1909 ж. С.-Петербургте жарық көрген «Қазақ ақыны Ибраһим Құнанбай ұғылының өлеңі» атты жинақта толық емес күйінде, кейін толық түрінде 1939 жылғы басылымда жарияланды. Шығарма басылымдарында аздаған текстологиялық өзгөрістер кездеседі.Поэма ағылшын, азербайжан, араб, қарақалпақ, қырғыз, қытай, латыш, орыс, өзбек, татар, үйғыр тілдеріне аударылған.