Переведите на казахский язык: однажды воля разум и сердце обратились к науке с вопросом кто из них важнее. воля сказала: эй наука ты ведь знаешь что без меня ничто не достигнешь. я людям собраться в последнюю минуту. я их оберегаю от все возможных глупостей. как они могут спорить? разум сказал: без меня люди не получат знаний. я распознавать какое из слов полезно. почему эти двоя спорят со мной. на что они годятся без меня. сердце сказало: я — владыка человеческого тела. кровь идет из меня, душа обитает во мне, без меня жизнь немыслима. мне люди могут чувствовать. на что годятся эти двоя без меня? как они смеют спорить со мной? выслушав их, наука ответила: воля ты верно сказала. в тебе еще много достоинств. ничего нельзя достигнуть без твоего участия. ты тверда в служении добру, но не меньшую твердость проявляешь и в служении злу. вот что плохо в тебе. разум! и ты прав. без тебя невозможно добиться в жизни чего-либо. но в тебе есть лукавство и коварство и добрый, и злой опираются на тебя. вот в чем твой изъян моя — помирить вас. хорошо бы повелителем и вершителем в этом споре явилось сердце. разум! у тебя множество путей. сердце не может следовать по каждой из них. оно не последует за тобой, если ты замыслил недоброе. воля! в тебе много силы и мужества, но и тебя сердце удержать. оно не станет тебе препятствовать в хорошем деле, а в плохом повяжет тебя по рукам. вам все нужно объединиться и повиноваться сердцу. сказала наука.
Еркиндик: эй ғылым сен айтты ғой не менімен ештеме білесің жетпеппін. Мен адамдарға соңғы минутта жинал- көмектесе. Мен оларды барлық ықтимал ақымақтықтардың от қорғаймын. Как олар дауласу біледі?
Ақыл: менімен айтты адамдар білімдерді алмайды. Мен қандай сөздерден пайдалы распознавать алғырмын.
Неге осы екеуи менімен дауласады. Неге олар менімен жарайды.
Жүрек: мен айтты - адами дененің әміршісі. Қан менен деген барады, жан менде тұрады, менімен өмір немыслима. Мен арқылы адамдар сезу біледі. Неге осы жарайды менімен екеуи? калай олар менімен дауласу батылы барады?
Оларды тындап, ғылым: жауап берді
Еркиндик сен дұрыс айттың. Сенде тағы коп абзалдық. Ештеме сенің қатысуыңмен жету болмайды. Сен жиһазға қызметте қаттысың, бірақ кіші қатулықты айқындайсың және қызметте жамандыққа. Міне не кері сенде.
Ақыл! Қарамастан және сен оңсың. Сенімен өмірде шығару ештене мумкин емес Бірақ сенде арамзалық және залымдық және ізгі болады, қарамастан және ашуқор на сүйенеді