Мен жексенбіні жақсы көремін.Жексенбі -бұл демалыс күні.Жексенбі күні менің бос уақытым болады,Жексенбі күні мен кинотеатрға барамын.Жақсы фильмдерді көремін Бұл күні мен достарыммен бірге таза ауада серуендеймін.Таза ауада серуендеген өте пайдалы денсаулыққа. Жексенбі күні теледидар көремін,кітап оқимын.Әрине бұл күні мен үй шаруасына да көмектесемін. Жексенбі күнді мен отбасыммен бірге де өткіземін.Біз бірге серуенге шығамыз,киноға барамыз.Кейбір жексенбі күндерде біз қонақ шақырамыз,немесе өзіміз қонаққа барамыз. Біз отбасымызда тату-тәтті тұрамыз.
«Қамбар батыр» эпосы да қазақ халқына көптен мәлім, мейлінше кең тараған. Қазақстанның қай түпкірінде болсын, ел сүйсіне тыңдап, сүйіп оқитын шығармасының бірі. «Қамбар батыр» туралы аңыз ел аузынан жазылып, алғашқы рет 1865 ж. басылады. Бұдан кейін 1868 ж. «Қисса Қамбар», 1903 ж. «Тоқсан үйлі тобыр» деген аттармен Қазанда басылып, ең толығырақ түрі «Қамбар батыр» деген атпен 1922 ж. Ташкентте шығады. «Қамбар батырдың» бұл вариантын баспаға даярлаған А.Диваев. Бізше, Диваев варианты тек толығы ғана емес, ең көркемі, ең жақсы варианты. Диваевтың 1922 жылы бастырған «Қамбар батырын» Сәкен Сейфуллин (1933 ж.), Сәбит Мұқанов (1939 ж.) жолдастар шығарған батырлар жинағында өзгертілмей, қайта басылды. Ең соңғы рет басылуы - 1957 ж. Мұнда «Тоқсан үйлі тобыр», «Қамбар батыр» екі вариант қатар берілген. Бұл ба амбардың» басылу тарихы, версия, варианттары жайлы ақпар, мәліметтер болғандықтан, ол жағына біз тоқталмайық. Бізде күні бүгінге дейін дұрыс көңіл аударылып, анықталмай келген бір мәселе - «Қамбар батыр» эпосын қазақ халқы тарихындағы қай дәуір, қай кезеңге жанастыруымызға болады деген мәселе. Бұл айтуға оңай болса да, дәлелдей қою қиын. Әйтсе де шығарманың мазмұны суреттелетін оқиға, тартыстарға сүйене отырып, кейбір топшылаулар жасауға болмайды емес.