Мен туратын көше өте əдемі. Жол жиектеріне ағаштар мен турлі өсімдіктер отырғызылған. Жол тегіс асфальтпен тоселген. Аулада балаларға арналған ойын аланы бар. Көшенін бойымен тік журе келе сол жаққа бурылғанда Зоопарк орналасқан. Біздін көшеде куні-туні көліктердін шулы дыбыстары естіледі. Көше улкен болғандықтан, көліктер көп журеді жəне жол кептелісі жиі орын алады. Ал менін қулағым бул шуға əбден уйренісіп кеткен. Себебі мен бул көшеде турғаныма бірталай жыл болды жəне бул көше менін ен суйікті көшем.
Три счастья Первое мое счастье—мой народ. Ему я отдам золотые (кен—руды) мысли Если есть он,то есть я, (қор болу → фраз. быть несчастным; быть горемычным) Я не буду несчастным (Нарык перен. сущность; значимость; значение) Ты моя сущность(или же я знаю тебе цену) А второе мое счастье—мой язык И каменное сердце языком порежу,(тут имеется в виду,что красноречием родного языка можно победить каменное сердце,злого человека) Хоть я( иногда) разочаровался в этот мир, Но на родной язык никогда не терял надежду. Есть мое третье счастье—Родина, Если бы спросили «Кто бог?» ответил бы Родина! Есть ли душа во лжи с погасшим огнём, Не раздумывая, приходи и возьми у меня огонь
Первое мое счастье—мой народ.
Ему я отдам золотые (кен—руды) мысли
Если есть он,то есть я,
(қор болу → фраз. быть несчастным; быть горемычным)
Я не буду несчастным
(Нарык перен. сущность; значимость; значение)
Ты моя сущность(или же я знаю тебе цену)
А второе мое счастье—мой язык
И каменное сердце языком порежу,(тут имеется в виду,что красноречием родного языка можно победить каменное сердце,злого человека)
Хоть я( иногда) разочаровался в этот мир,
Но на родной язык никогда не терял надежду.
Есть мое третье счастье—Родина,
Если бы спросили «Кто бог?»
ответил бы Родина!
Есть ли душа во лжи с погасшим огнём,
Не раздумывая, приходи и возьми у меня огонь