1. составить план, обдумать сам рассказ и фантазировать.
средства худ.в.: гипербола, ирония, метафора, олицетворение, перифраза, сравнение, эпитет.
Я очень люблю осень. Больше всего мне нравится наблюдать листопады. Листочки на деревьях уже сменили свой окрас с летнего зелёного цвета на бурый, солнечно жёлтый, огненно-красный или яркий оранжевый. Ветер срывает их с веток и отправляет в путешествие по воздуху. Потом листья-путешественники опускаются на землю, делая её мягкой, словно ковёр.
В городе дети очень любят прыгать и играть с кучками из листьев, ибо это всегда очень весело и задорно. Осень - прекрасное время года!
ответ:Как жаль, что не напечатана другая поэма Лермонтова, действие которой совершается тоже на Кавказе и которая в рукописи ходит в публике, как некогда ходило "Горе от ума": мы говорим о "Демоне"16. Мысль этой поэмы глубже и несравненно зрелее, чем мысль "Мцыри", и хотя исполнение ее отзывается некоторою незрелостию, но роскошь картин, богатство поэтического одушевления, превосходные стихи, высокость мыслей, обаятельная прелесть образов ставит ее несравненно выше "Мцыри" и превосходит всё, что можно сказать в ее похвалу. <...>
1. составить план, обдумать сам рассказ и фантазировать.
средства худ.в.: гипербола, ирония, метафора, олицетворение, перифраза, сравнение, эпитет.
Я очень люблю осень. Больше всего мне нравится наблюдать листопады. Листочки на деревьях уже сменили свой окрас с летнего зелёного цвета на бурый, солнечно жёлтый, огненно-красный или яркий оранжевый. Ветер срывает их с веток и отправляет в путешествие по воздуху. Потом листья-путешественники опускаются на землю, делая её мягкой, словно ковёр.
В городе дети очень любят прыгать и играть с кучками из листьев, ибо это всегда очень весело и задорно. Осень - прекрасное время года!
ответ:Как жаль, что не напечатана другая поэма Лермонтова, действие которой совершается тоже на Кавказе и которая в рукописи ходит в публике, как некогда ходило "Горе от ума": мы говорим о "Демоне"16. Мысль этой поэмы глубже и несравненно зрелее, чем мысль "Мцыри", и хотя исполнение ее отзывается некоторою незрелостию, но роскошь картин, богатство поэтического одушевления, превосходные стихи, высокость мыслей, обаятельная прелесть образов ставит ее несравненно выше "Мцыри" и превосходит всё, что можно сказать в ее похвалу. <...>