1. У ліричному творі проаналізуйте художню мову, розмір вірша та риму (29 сонет Шекспіра) 2. У прозовому творі визначте елементи сюжету та композиційні прийоми ("Легкий подих" І.Бунін). 3. Наведіть приклади: внутрішнього мовлення персонажа, ретардації, фрагментарного портрета (тексти на вибір студента, потрібно знайти необхідні уривки, скопіювати в роботу).
Я Валек, мне девять лет, и я живу в подземелье замка вместе с сестрой Марусей. Она очень маленькая и худая, ведь еда в достаточном количестве попадает нам очень редко. Однажды на улице мы встретили мальчика Васю. Он оказался сыном известного судьи. Вася считает, что отец его не любит и часто сбегает из дому. У моего друга тоже есть маленькая сестра. Она под постоянным присмотром няни и у нее много кукол и других игрушек. Вася живет в доме с большим яблоневым садом. Его отец - судья, известный тем, что посадил в тюрьму известного графа.
Сначала мне приходилось скрывать присутствие Васи от Тыбурция, но потом его обнаружили. Мой друг умел держать язык за зубами, и это позволило ему быть среди нас. Когда Васиному отцу доложили об нищих, живущих в подземельях, мой друг пришел и предупредил нас о возможных неприятностях. Тырбуцый заявил, что судья - это человек с большим и добрым сердцем, и никогда не обидит невинных людей зря.
Наступила осень, и маленькая Маруся заболела. Она перестала смеяться, все время лежала и редко открывала глаза. Вася приносил ей свой игрушки, но они развлекали больную сестру только на некоторое время. У Васиной сестры была очень красивая кукла – подарок покойной матери. Мой друг попросил у девочки куклу на время поиграть. Маруся оживилась , и показалось, что ей стало легче. Но потом болезнь все равно взяла свое. При этом забрать куклу у Маруси не получалось.
Васин отец обнаружил пропажу игрушки, которая была памятью о матери и от того имела особую ценность. Даже во время ссоры с отцом мой друг не признался куда он дел куклу. Положение Васи мой отец, который принес дорогую игрушку обратно, потому что Маруся уже умерла. Он объяснил господину судье, что его сын не попал в дурную компанию и просто больную девочку. Вскоре после смерти Маруси нам пришлось покинуть город и мы с Васей больше никогда не увидимся. Но в моей памяти он останется как настоящий друг, который пожертвовал самим дорогим, что у него было – подарком покойной матери и расположением отца ради нищей девочки. Отношения с отцом Вася в скором времени наладил, а я буду его помнить как самого лучшего и преданного друга.
Графиня Хрюмина никогда не была замужем, следовательно, Хрюмина - это не фамилия мужа, а её девичья фамилия. Судя по фамилии, иностранкой она не является. Но при этом говорит с немецким акцентом. Нельзя предположить, что она прожила много лет в Германии - ведь Грибоедов пишет, что она всю жизнь таскается по балам. Загадочно также и наличие у неё внучки. Если замужем она не была, значит, и детей у неё не было. Откуда внучка? Ну ладно, пусть это будет внучатая племянница - внучка её брата.
Предположим, что акцент у графини происходит от её глухоты. Видимо, уже много лет графиня ею страдает, поэтому и неправильно произносит многие звуки.
Ещё вариант: у графини вставные челюсти не очень хорошего качества, из-за которых она коверкает звуки.
Вообще-то, в самой пьесе нет даже намека, отчего графиня говорит с акцентом.