В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
ma4newarita
ma4newarita
20.10.2022 09:27 •  Литература

3) философские мотивы лирики Есенина ( На примере 2-3 стихотворений по выбору)


3) философские мотивы лирики Есенина ( На примере 2-3 стихотворений по выбору)

Показать ответ
Ответ:
smirnovadashuta
smirnovadashuta
13.02.2020 14:07
Обрядовые семейно-бытовые песни

Главная / Жанры песен русского фольклора / Обрядовые семейно-бытовые песни

Связь старинных обрядовых песен не только с трудовой деятельностью крестьянина-земледельца, но и со всеми важными событиями его семейной жизни, домашним бытом людей.

Группа семейно-бытовых песен (большинство из них обрядовые, но есть и необрядовые, например, колыбельные) .

Родинные (родильные) , крестинные (крестильные) песни. Колыбельные (байки) . Свадебная игра с её многочисленными обрядами и заклинаниями, которым приписывалось магическое значение. Основные этапы: сватовство (сватанье) , рукобитье (при благоприятном его исходе - запой, пропоины) , смотрины, предсвадебная неделя, обрядовая баня, девичник, утро свадебного дня, расплетение косы невесты, сборы свадебного поезда в доме жениха. Встреча поезда - обряд выкупа невесты, малое застолье, обряд венчания, свадебный пир (княжой стол) , активная роль свата на нём, второй день после пира, третий день.

Многочисленные и разнообразные песни, сопровождающие традиционную русскую свадьбу: плачи, причитания, горестные прощальные песни подруг невесты, величальные, поздравительные, хороводные, плясовые, а также песни о тяжкой доле русской женщины.

Изменение свадебных обычаев к концу XIX, началу XX веков и в более поздние периоды.

Плачи и причитания, связанные с похоронным обрядом, а также с обрядом проводов в рекруты. Их глубоко своеобразные черты.

Характерные особенности поэтического языка семейно-бытовых песен, отличающегося яркой красочностью, богатством, трогательной образностью символов.

Музыкальный язык песен, отличающийся особой эмоциональностью, выразительной напевностью мелодий, их широким развитием, разнообразием метро-ритмических черт.

Образцы песен:

"ЗВОНИЛИ ЗВОНЫ"
Свадебная песня из сборника Н. А. Римского-Корсакова, записанная в Орловской губернии (отмечено, что она поётся на девичнике) . Мелодия её, в которой имитируется колокольный звон, основывается на выразительных бесполутоновых попевках в объёме квинты. Нисходящее движение заключительной фразы вносит ладовый контраст - мажорный сдвиг на б. 3 вниз. Для песни характерен живой и разнообразный ритм. Использована М. П. Мусоргским в опере "Борис Годунов. "

"НА МОРЕ УТУШКА"
Свадебная песня, исполнявшаяся обычно на девичнике при уборе невесты к венцу. Характеризуется выразительной мелодической задушевностью и распевностью (октавный диапазон) . Используется сходное с предыдущей песней ладовое строение. П. И. Чайковский приводит эту песню в опере "Опричник. "

"ВО ГОРНИЦЕ, ВО СВЕТЛИЦЕ"
Торжественная величальная песня из сборника Н. А. Римского-Корсакова "Сто русских народных песен", исполнявшаяся на свадебном пиру. В основе распевная мелодия развитого диапазона (децима) с вариантным изложением фраз и чётким ритмом. Свободно разработана А. С. Даргомыжским в опере "Русалка" в сцене свадебного пира.

" ПРИДАНЫЕ, УДАЛЫЕ"
Величальная песня, которую композитору сообщил М. П. Мусоргский. Исполнялась чаще наутро после свадьбы. Мелодия её широко развитая октавного диапазона с выразительными секстовыми ходами и переменным метром (6/4 - 5/4 - 6/4). Использована М. П. Мусоргским в опере "Хованщина. "

"ИЗ-ЗА ЛЕСУ, ЛЕСУ ТЁМНОГО"
Свадебная песня Смоленской губернии чаще исполнявшаяся на девичник входит в сборник Н. А. Римского-Корсакова) , существующая во множественных вариантах. Мелодия песни широко напевная, в которой большое место занимают ангемитонные попевки, кольцевого строения каденций) . Вместо каденций в кульминационные моменты появляются новые попевки (внедряющиеся) , что и определяет выразительную распевность песни. Вариант её "Из-за гор, гор высоких использован М. П. Глинкой в скиронической увертюре-фантазии "Камаринская.
0,0(0 оценок)
Ответ:
deaflora
deaflora
14.09.2020 08:33
Главный герой повести Петр Андреевич Гринев с детства воспитывался в обстановке высокой житейской нравственности. Ему было с кого брать пример. Пушкин устами Савельича на первых страницах повести знакомит читателей с нравственными установками рода Гриневых: "Кажется, ни батюшка, ни дедушка пьяницами не бывали; о матушке и говорить нечего..." Такими словами воспитывает старый слуга своего подопечного Петра Гринева, который впервые напился и вел себя неприглядно.

Первый раз Петр Гринев поступил по чести, вернув карточный долг, хотя в той ситуации Савельич пытался его уговорить уклониться от расчета. Но благородство взяло верх.

Человек чести, по-моему, всегда добр и бескорыстен в общении с другими. Например, Петр Гринев, несмотря на недовольство Савельича, отблагодарил бродягу за услугу, подарив ему заячий тулуп. Его поступок в будущем им обоим жизни. Этот эпизод как бы говорит, что человека, живущего по чести, сама судьба хранит. Но, конечно, дело не в судьбе, а просто на земле больше людей, которые помнят добро, нежели зло, - значит, у человека благородного больше шансов на житейское счастье.

Во время пугачевского бунта особенно ярко проявились нравственные качества одних героев повести и низость чувств других. Мы узнали, что капитан Миронов и его жена предпочли смерть, но не сдались на милость восставших. Так же поступил и Петр Гринев, но был помилован Пугачевым. Мне кажется, автор дал понять читателю, что Пугачев проявил великодушие в отношении молодого офицера не только из чувства благодарности за старую услугу. Он в равной степени, как мне показалось, оценил в Гриневе человека чести. Сам предводитель народного восстания ставил перед собой благородные цели, поэтому не был чужд понятиям чести. Более того, Гринев и Маша благодаря Пугачеву навеки обрели друг друга.

Нравственность Гринева оказала влияние даже на самого Пугачева. Атаман рассказал офицеру сказку, услышанную им от старой калмычки, в которой речь шла о том, что лучше один раз напиться свежей крови, чем-триста лет питаться падалью. Конечно, сказочный орел и ворон спорили в данный момент, решая чисто человеческую проблему. Пугачев явно отдавал предпочтение орлу, питающемуся кровью. Но Гринев смело ответил атаману: "Затейлива... Но жить убийством и разбоем значит, по мне, клевать мертвечину". Пугачев после такого ответа Гринева погрузился в глубокие размышления. Стало быть, в глубине души Пугачев имел благородные корни.

Интересен финал повести. Казалось бы, связь с мятежным атаманом станет для Гринева роковой. Его действительно арестовывают по доносу. Ему грозит смертная казнь, но Гринев решает из соображений чести не называть имени своей возлюбленной. Если бы он рассказал всю правду о Маше, ради которой он, собственно, и очутился в такой ситуации, то его бы наверняка оправдали. Но в самый последний момент справедливость восторжествовала. Маша сама обращается с о помиловании Гринева к даме, приближенной к императрице. Дама верит бедной девушке на слово. Этот факт говорит о том, что в обществе, где большинство людей живут по чести, справедливости всегда легче восторжествовать. Дама оказывается самой императрицей, и судьба возлюбленного Маши решается в лучшую сторону.

Гринев до конце остался человеком чести. Он присутствовал на казни Пугачева, которому был обязан своим счастьем. Пугачев узнал его и кивнул головой с эшафота.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота