В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
nintendo161
nintendo161
03.02.2023 20:49 •  Литература

Б) Письменно ответьте на один из вопросов по французскому эпосу «Песнь о Роланде»:
1) Как вы думаете, почему авторы эпоса «Песнь о Роланде»
отказываются следовать исторической правде?
2) Какими качествами обладает Роланд? Какие поступки
раскрывают черты его характера?
3) Сравните стихотворный и прозаический переводы «Песни о
Роланде». Как вы думаете, какой из них производит более
сильное впечатление на читателя? Почему?
Объем ответа – 5-10 предложений.

Показать ответ
Ответ:
2003Ivann
2003Ivann
20.07.2021 09:22
Взимовье на реке студеной живет старик-охотник елеска с псом музгаркой. семья деда умерла от холеры, медведь покалечил самого елеску, но знакомые купцы устроили калеку на зимовье, где он бил птицу, соболей, ловил рыбу — с того и жил. еду и общение зимой привозили обозы; старик жалел только, что не хватает хлеба и соли. однажды он попросил молодого приказчика ему петушка. тот уважил дедушку. елеске понравилась птица, он даже подтрунивал над старым музгаркой, который от дряхлости не услышал даже приближающийся обоз. музгарко занемог и умер. старик не может жить и охотиться один — он берет петуха в котомку и идет к людям, в родной поселок на реке колве. на одинокого путника волки; дед не смог подняться на ноги. лежа в снегу, елеска услышал, как из-под земли лаял его музгарко — и вскоре увидел самого пса и вогула, который подарил ему собаку, когда елеска нашел его умирающим в лесу: «я за тобой пришел…» к утру мертвого старика засыпало снегом.
0,0(0 оценок)
Ответ:
fdffxdf
fdffxdf
05.06.2023 04:54
Василий Андреевич Жуковский -- выдающийся русский поэт, он является основоположником жанра баллады в России. Ему принадлежат не только оригинальные "русские" баллады, но и талантливые переводы зарубежной классики, например, "Лесной царь". Это перевод баллады Гeте "Erlkonig", сюжет которой немецкий поэт-философ заимствовал в датском народном эпосе. Жуковский отступил от подлинника, однако, его перевод по совершенству формы сразу же был признан образцовым. В балладе "Лесной царь" мы слышим проникновенный голос рассказ-чика, которому жаль больное дитя, принимающее горячечный бред за действительность.Поэт не просто передает разговор отца с сыном, он сам ощущает страх ребенка и бессилие отца ему: Дитя, что ко мне ты так робко прильнул? Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул: Он в желтой короне, с густой бородой О нет, то белеет туман над водой. Лесной царь, при этом, воспринимается романтическим злодеем, искушающим невинную душу: Дитя, оглянися; младенец, ко мне; Веселого много в моей стороне: Цветы бирюзы, жемчужны струи; Из золота слиты чертоги мои... С каждым четверостишьем нарастает драматизм баллады. Автор держит в напряжении своих читателей, невольно задающих себе вопрос: кто победит в этом единоборстве -- дух или человек? Эмоциональное и художественное воздействие произведения настолько велико, что нам кажется, будто мы физически ощущаем страдания ребенка, его боль, ужас и трепет перед лесным царем. Родимый, лесной царь нас хочет догнать, Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать. Ездок оробелый не скачет, летит, Младенец тоскует, младенец кричит... И неожиданный оригинальный конец совершенно обескураживает: где то добро и справедливость, которые должны торжествовать? Их нет в нашем мире. Ездок погоняет, ездок доскакал... В руках его мертвый младенец лежал. Зло всегда настигает слабых и беззащитных. В своих переводах Жуковский выступает как подлинный творец, отступая от буквальной точности оригинала и внося свои мысли и чувства в произведение. Можно сказать, что Жуковский сочинял баллады на заданную тему. Вспомним его слова: "... переводчик в стихах -- соперник". Не стоит забывать, что многие переводы и переложения Жуковского стали классическими, это еще раз подчеркивает его талант и роль в русской литературе.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота