В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
Пельмешки11
Пельмешки11
14.03.2023 21:03 •  Литература

Характеристика ліричного героя і символіка з "травнева пісня" й. в. гете​

Показать ответ
Ответ:
utyak717
utyak717
12.04.2020 10:59

Объяснение:

Образная выразительность достигается писателем не столько

количеством используемых слов, сколько виртуозностью

сопоставлений и сочетаний

("несметные глаза", "траурные" волны, надвигающийся

"своей чернотой" остров, "сияющие утренние пары над морем",

"яростные взвизгивания сирены" и т. д.) .

Используя однородные эпитеты, Бунин варьирует их

качественные характеристики таким образом, чтобы

они не заслоняли друг друга, но дополняли.

Сочетания со значением цвета, звука, температуры,

объема, запаха даются автором в разных, подчас

разнополярных, сочетаниях.

Олицетворение: корабль, плывущий по водам океана, -

не ковчег а город Вавилон,

погибшая цивилизация;

“Нет имени у господина” – олицетворение типичного человека

потребительской цивилизации.

“Океан, ходивший за стенами” парохода – символ стихии,

природы, противостоящей цивилизации.

“Влюбленная пара”, нанятая за деньги, чтобы изображать

любовь – олицетворение того, что в буржуазном обществе

всё продается и покупается.

Ящик из-под содовой – символ равенства всех людей после

смерти.

Фигура Дьявола на скалах Гибралтара – олицетворение зла.

Песни и молитвы абруццких горцев – символ гармоничного

существования человека и природы.

Господин – идол золота, "золотой болван".

корабельный трюм – преисподняя, чистилище, ад.

Капитан – держатель судеб. Начальник над трюмом.

Властитель Господ.

Кольцевая композиция подчеркивает бессмысленность

движения, обречённость.

Метафора; этажи "Атлантиды" зияли во мраке как бы

огненными несметными глазами;

золотыми пломбами блестели его крупные зубы,

старой слоновой костью - крепкая лысая голова;

кусками сахара насыпанный у подножия чего-то

сизого Неаполь; золотые удавы от фонарей пристани

Эпитеты; (господин) сухой, невысокий, неладно скроенный,

но крепко сшитый;

(жена) крупная, широкая и спокойная

(дочь) высокая, тонкая, с великолепными волосами,

прелестно убранными, с ароматическим дыханием и

с нежнейшими розовыми прыщиками возле губ.

блестящей толпы

некий великий (богач), бритый, длинный;

всесветная красавица;

изящная влюбленная (пара);

новый (пассажир), наследный принц маленький,

деревянный, широколицый, узкоглазый,

милый, простой и скромный; древняя царская кровь;

крупная и цветистая волна; тяжелый туман;

свинцовая зыбь моря; сырой ветер;

яростные (крики лодочников);

в белоснежных гипсовых (одеждах) и в царском венце,

золотисто-ржавом ,(матерь божия), кроткая и милостивая

Сравнение: неприятный тем, что крупные усы сквозили

у него как у мертвого;

как хвост павлина, волна; по смиряющимся волнам,

переливавшимся, как черное масло

Антитеза: неладно скроенный, но крепко сшитый

0,0(0 оценок)
Ответ:
арсений213
арсений213
26.04.2023 06:22

Слезы - это вода, и они уходят в море.

Вздохи - это воздух, и они уходят к небу.

Скажи мне, дорогая, когда заканчивается любовь,

Куда она уходит?

Густаво Адольфо Беккер, испанский поэт ХIХ века

Вольный перевод Камиллы Линдер

Нам всем кажется, что уж о чем, о чем, а о странностях любви мы знаем всё. Или - если даже не знаем наверняка, то всё же догадываемся о неких странностях и непонятностях этого чувства.

Но вот о "тайном обществе любителей плохой погоды" наверняка не слышал еще никто. Можно только позавидовать любителям фантастического жанра: в новой книге писателя Леонида Бежина, которая называется "Тайное общество любителей плохой погоды", они встретятся с новым фантастическим сюжетом. И не с каким-нибудь там "бродячим" сюжетом, возникающим то в одной, то в другой книжке, кочующим по странам и континентам, а с настоящим, магическим, оригинальным и непредсказуемым. Но уж если в названии романа "Тайное общество любителей плохой погоды" есть слово "тайное", то не следует, даже в таком демократичном жанре как эссе, раскрывать эту тайну. Промолчим и мы.

Собственно, в новой книге Леонида Бежина соединены разные жанры: роман, повести и рассказы. Роман открывает книгу, и следовало бы говорить о нем подробнее ( он очень интересен!), но... признавая необходимость сохранять секрет фантастического сюжета, обратим свои взоры сначала - на самый последний сюжет этого издания, на рассказ "Чердачный человек с воспаленным воображением". Интригует, не правда ли? Вот из-за этой заинтригованности я и продолжила чтение книги Л. Бежина не по порядку, а " с конца", отдав предпочтение самому последнему, но, судя по названию, самому таинственному и многообещающему.

Представьте себе, я не ошиблась, градус таинственности всё нарастал и нарастал. Итак, мы в Германии, на чердаке, где живет один вполне немецкий мечтатель. В одном вполне обычном, но всё же "зачарованном" городке. Обитатель чердака - Писатель, сочинитель, и к нему сюда, по нескончаемым и скрипучим лестницам, приходят друзья из мира богемы, Художник и Композитор. Наверное, на чердаке холодно, как и поётся в знаменитой арии из оперы Дж.Пуччини "Богема" ("Холодная ручонка, надо Вам её согреть"...). Но будем думать, что их, "чердачных", то есть богемных людей, согревает огонь искусства. Ведь они, как пел Александр Вертинский - "бродяги и артисты".

Вот именно - артисты. Сверхлюди. Посмотрите, как о них сказал русский гений, режиссер Андрей Тарковский ( в пересказе Эдварда Радзинского, слышала в телепередаче): Радзинский говорил об обиде на некоего актера. А Тарковский возразил:

-Обиделся? Но разве артисты - люди?

А кто же они?

-Они ВСЁ.

Вот так и мы будем относиться к этим людям из рассказа Л.Е. Бежина "Чердачный человек с воспаленным воображением". Они - ВСЁ

Но они "ВСЁ" не в смысле, что смогут всё, что захотят, например, стать нефтяными королями. Хотя, слава Богу, они такими стать не могут по определению и не стремятся, а просто несут в мир не нефтедоллары, но что-то другое, уж вовсе бесценное. Их ВСЁ - это чувства, чувственность. воображение и разум. Они "всего лишь" привносят в нашу жизнь вот эту самую свою "чердачность" , но вот это "всего лишь" и есть- ВСЁ.

Они немного похожи на чудаков в этих своих чопорных претензиях, перечисленных мною. Автор вообще называет их "мечтателями, романтиками, чердачными людьми с воспаленным воображением". Что это - авторская снисходительность, отстраненность? Не спешите с надменными умозаключениями.

Ибо писатель Л.Е. Бежин немедленно вам напоминает, что несравненный Эрнст Теодор Амадей Гофман тоже (по крайней мере дважды!) - жил на чердаке. И какое счастье, какой заряд жизни получали его гости на этом несравненном чердаке, где гениальный писатель развлекал их необычными сюрпризами, шутками, мистериями. Он им подарил такие впечатления на своих, по крайней мере, двух чердаках, что счастья им потом хватало на всю жизнь. Счастья воспоминаний о фантазиях Гофмана.

"Мой ум на досуге рождает столько фантастических существ, - говорил М. Монтень, - что я жду, когда же мой рассудок устыдится сам себя". Напротив, Теодор Амадей Гофман ожидал, что фантастические существа, рождаемые разумом, испугаются сами себя и, наконец, исчезнут. Леониду Бежину, конечно, известны и то, и другое рассуждение, однако опыт ему, кажется, подсказывает, что эти существа не исчезают ни при каких обстоятельствах, а, напротив, становятся ещё причудливее. И от этого ещё притягательнее

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота