Мне очень понравился рассказ Паустовского "Заячьи лапы" тем, что он учит людей добру животным, сочувствию и состраданию. Зайчика мне был очень жалко, он дрожал, ему было страшно и очень больно от обожженных лап. Он дедушку,вывел чудом его из огня. Все животные чувствуют,куда нужно бежать от лесного пожара. Вот и заяц знал, и вёл за собой старика. Дед был обязан ему жизнью. А за добро добром платят. Рассказ учит читателей великодушию, внимательности, душевности и человечности.В нашем мире сегодня так мало доброты и сердечности, что иной раз хочется, достучаться до сердец бесчувственных и равнодушных людей, вот такими замечательными этими рассказами. Чтобы люди поняли, что надо заботиться не только о своих близких , но и о других, о своих питомцах, о животных, брошенных на улице. Надо учиться доброте и ее развивать. "Заячьи лапы" - поучительный рассказ, который понравится любому, прочитавшему его.
легенда о гамлете — комплекс отраженных в письменных источниках мифов, легенд и реальных событий, которые повлияли (или могли повлиять) на создание уильямом шекспиром трагедии «гамлет». и легенды об убийстве братьев (мужей/зятьев и т.п.) и последующей мести за отцов в разных вариациях присутствуют в мифологии разных стран и времен: от римской республики до стюартовской .
считается, что основным источником для написания шекспировской трагедии послужила так называемая «сага о гамлете» — часть iii древнескандинавской хроники, записанной саксоном грамматиком, «деяния данов» («gesta danorum»), в которой рассказывается об убийстве фенгом (фенгоном) своего брата, ютландского короля хорвендила и мести за убитого отца принца гамлета (амледа). точно неизвестно, откуда данная была взята саксоном грамматиком: из устных или из письменных источников.
сага саксона грамматика легла в основу кинофильма «принц ютландии» (1994).
легенда о гамлете — комплекс отраженных в письменных источниках мифов, легенд и реальных событий, которые повлияли (или могли повлиять) на создание уильямом шекспиром трагедии «гамлет». и легенды об убийстве братьев (мужей/зятьев и т.п.) и последующей мести за отцов в разных вариациях присутствуют в мифологии разных стран и времен: от римской республики до стюартовской .
считается, что основным источником для написания шекспировской трагедии послужила так называемая «сага о гамлете» — часть iii древнескандинавской хроники, записанной саксоном грамматиком, «деяния данов» («gesta danorum»), в которой рассказывается об убийстве фенгом (фенгоном) своего брата, ютландского короля хорвендила и мести за убитого отца принца гамлета (амледа). точно неизвестно, откуда данная была взята саксоном грамматиком: из устных или из письменных источников.
сага саксона грамматика легла в основу кинофильма «принц ютландии» (1994).