ответ:Российское государство занимает огромную территорию, которую населяет немало народов. В силу этих условий поиск общего для всех инструмента коммуникации, посредством которого можно было заниматься общими политическими, экономическими, культурными, и другими вопросами, стал неизбежным фактом.
Исторически сложилось так, что именно русский язык стал языком общения внутри многонационального государства. Для этого есть ряд предпосылок. Первой и главной предпосылкой является то, что для большинства жителей России родным языком является русский язык. Исторический факт: в ХХ веке существовало многонациональное государство Союз Советских Социалистических Республик, где государственным был русский язык. Статистика того времени гласит, что для 60% населения страны русский язык являлся родным. А данные переписи населения за 1970 год свидетельствуют о том, что около 42 миллионов человек, не являющиеся русскими, считали русский язык своим вторым национальным.
Второй и не менее важной предпосылкой стала относительная монолитность языка. Налицо тот факт, что русский язык практически остается неизменным, в то время как под влиянием современных веяний многие языки подвержены изменению и территориальному дроблению по диалектам. Причем иногда диалекты настолько отличаются друг от друга, что люди из разных уголков одной страны могут с большим трудом понимать друг друга.
Третьим фактором являются объективно-исторические предпосылки, которые выдвижению русского языка в статус межнационального. Взять хотя бы близкое родство языков восточных славян – русских, белорусов и украинцев. Словарный фонд и грамматический строй языков этих народов достаточно близки друг другу, чем, скажем, немецкий, грузинский или прибалтийский языки.
Так исторически сложилось, что у русского, украинского и белорусского языка общая колыбель развития, которая относится ко времени существования государства Киевская Русь. В дальнейшем историческом развитии эти три языка не слишком отдалились. А если окунуться в историю современности, то население Советского Союза на три четверти стояло из носителей именно этих языков.
Еще одним фактором, сыгравшим роль в признании русского языка языком межнационального общения, стало расселение русскоязычных жителей в малонаселенные территории вглубь страны. А реформация 1861 года и разработка новых территорий по переходу в общении на русский язык нерусского населения.
Русский язык по праву можно считать одним из совершенных языков современности. Возвеличиванию родного языка послужили труды великих умов разных поколений. Инженеры, техники, гуманитарии, поэты, писатели, композиторы, медики, представители естественных наук, лингвисты, художники, химики, физики и еще огромное количество представителей разных сфер деятельности сделали свой вклад в создание золотого фонда культуры русского народа. Одной из богатейших частей культурного фонда является русский язык. Знаменитый индийский общественный деятель, первый правитель независимой Индии Джавахарлал Неру говорил, что русский язык является одним из величайших языков в мире, который призван играть важную роль в политической, научной и культурной жизни многих народов.
В многонациональной России отношения между представителями разных народов строятся на двуязычии. Причем, русский язык не вытесняет какие-то другие языки. Все языки, на которых разговаривают народности, проживающие на территории России, пребывают в постоянном равноправном развитии и взаимном обогащении. Исторические источники свидетельствуют о том, что роль русского языка в многонациональном букете России – межнациональное общение.
Поскольку русский язык в России является не только языком межнациональных коммуникаций, а еще и государственным языком, на нем издаются и публикуются законы, ведется федеральная документация и деловая переписка. А, кроме того, все народы России строят между собой политические, экономические или культурные отношения именно на русском языке.
Мы изучали много библейских историй. И это очень важно, ведь без них балобан не возможно изучать Библию.
Слово «Библия» (греч. «книги») в самих священных книгах не встречается и впервые было использовано применительно к собранию священных книг на востоке в IV веке Иоанном Златоустом и Епифанием Кипрским.
Евреи свои священные книги обозначали названиями: «книги», «Священное Писание», «Танах» — акроним названий трёх разделов еврейской Библии — Тора (Пятикнижие), Невиим (Пророки) и Ктувим (Писания). Христиане новозаветные канонические писания обозначали названиями «Евангелие», «Апостол», «Апокалипсис» или «Откровение Иоанна Богослова». Основная статья: Книги Библии
Книги Библии состоят из книг Ветхого и Нового Заветов. Число книг христианских Библий варьируется от протестантского канона (66 книг) до «широкого» канона Эфиопской православной церкви (81 книга).
Ветхий Завет Править
Основная статья: Ветхий Завет
Ветхий Завет состоит из книг еврейской Библии (Танах) и дополнительных книг, число которых различно в различных Церквях и конфессиях[17]. В Русской Православной церкви эти дополнительные книги называются неканоническими[18][19][20][21][22], в греческих Православных Церквях (Константинопольская, Александрийская, Антиохийская, Иерусалимская, Элладская, Кипрская) — «анагиноскомена» (греч. ἀναγιγνωσκόμενα, то есть «рекомендуемые для чтения»)[23][24], в католицизме они называются второканоническими или девтероканоническими[16][25]. В протестантизме эти книги называются апокрифами и либо совсем не помещаются в Библию[17][26], либо помещаются в приложение к ней[27].
Существуют также отличия в последовательности книг Ветхого Завета в различных традициях. Еврейская Библия содержит 3 раздела: 5 книг Торы («Учение» или «Закон» или «Пятикнижие»), включает в себя Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие; Невиим («Пророки»); Ктувим («Писания»). В Танахе «Пророки» (Невиим) предшествуют Писанию (Ктувим) и включают в себя книги «ранних пророков»: книги Иисуса Навина, Судей, 1 и 2 Самуила (1 и 2 Царств) и 1 и 2 Царей (3 и 4 Царств), которые в христианской традиции рассматриваются как исторические, наравне с книгами Летописей (Паралипоменон). Кроме этого, в иудейской традиции книга Даниила рассматривается не как пророческая, а как часть Писания.
Танах Править
Основная статья: Танах
Первая по времени создания часть Библии в еврейской традиции (иудаизме) называется «Танах»; в тексте Танаха нет самого этого слова, являющегося акронимом слов «Тора» (Закон), «Невиим» (Пророки), «Ктувим» (Писания). В христианстве она включается в состав Ветхого Завета. Еврейское Священное Писание не имеет единого названия, которое было бы общим для всего еврейского народа и применялось во все периоды его истории. Наиболее ранний и распространённый термин — הַסְּפָרִים, ха-сфарим (`книги`). Евреи эллинистического мира употребляли это же название на греческом языке — τα βιβλια — Библия, и оно вошло главным образом через свою латинскую форму в европейские языки. Танах представляет собой собрание книг, написанных на протяжении 1000 лет на древнееврейском и частично на арамейском языках с XIII по IV века до нашей эры (по другим оценкам с XII—VIII вв. до н. э. по II—I вв. до н. э.)[28] и канонизированных от VI века до н.э. до начала II века н.э.[29] На арамейском языке были написаны средняя часть книги пророка Даниила (2:4–7:28), некоторые части первой книги Ездры и один стих в книге пророка Иеремии (10:11)[30]. В исламе подлинность существующей Библии не признаётся[31].
Танах состоит из 39 книг, по первоначальной еврейской традиции — из 22, по числу букв еврейского алфавита (или из 24, по числу букв греческого алфавита). Все книги Танаха разделяются в иудаизме на три отдела: Тора (Закон), Невиим (Пророки), Ктувим (Писания)[32].
ответ:Российское государство занимает огромную территорию, которую населяет немало народов. В силу этих условий поиск общего для всех инструмента коммуникации, посредством которого можно было заниматься общими политическими, экономическими, культурными, и другими вопросами, стал неизбежным фактом.
Исторически сложилось так, что именно русский язык стал языком общения внутри многонационального государства. Для этого есть ряд предпосылок. Первой и главной предпосылкой является то, что для большинства жителей России родным языком является русский язык. Исторический факт: в ХХ веке существовало многонациональное государство Союз Советских Социалистических Республик, где государственным был русский язык. Статистика того времени гласит, что для 60% населения страны русский язык являлся родным. А данные переписи населения за 1970 год свидетельствуют о том, что около 42 миллионов человек, не являющиеся русскими, считали русский язык своим вторым национальным.
Второй и не менее важной предпосылкой стала относительная монолитность языка. Налицо тот факт, что русский язык практически остается неизменным, в то время как под влиянием современных веяний многие языки подвержены изменению и территориальному дроблению по диалектам. Причем иногда диалекты настолько отличаются друг от друга, что люди из разных уголков одной страны могут с большим трудом понимать друг друга.
Третьим фактором являются объективно-исторические предпосылки, которые выдвижению русского языка в статус межнационального. Взять хотя бы близкое родство языков восточных славян – русских, белорусов и украинцев. Словарный фонд и грамматический строй языков этих народов достаточно близки друг другу, чем, скажем, немецкий, грузинский или прибалтийский языки.
Так исторически сложилось, что у русского, украинского и белорусского языка общая колыбель развития, которая относится ко времени существования государства Киевская Русь. В дальнейшем историческом развитии эти три языка не слишком отдалились. А если окунуться в историю современности, то население Советского Союза на три четверти стояло из носителей именно этих языков.
Еще одним фактором, сыгравшим роль в признании русского языка языком межнационального общения, стало расселение русскоязычных жителей в малонаселенные территории вглубь страны. А реформация 1861 года и разработка новых территорий по переходу в общении на русский язык нерусского населения.
Русский язык по праву можно считать одним из совершенных языков современности. Возвеличиванию родного языка послужили труды великих умов разных поколений. Инженеры, техники, гуманитарии, поэты, писатели, композиторы, медики, представители естественных наук, лингвисты, художники, химики, физики и еще огромное количество представителей разных сфер деятельности сделали свой вклад в создание золотого фонда культуры русского народа. Одной из богатейших частей культурного фонда является русский язык. Знаменитый индийский общественный деятель, первый правитель независимой Индии Джавахарлал Неру говорил, что русский язык является одним из величайших языков в мире, который призван играть важную роль в политической, научной и культурной жизни многих народов.
В многонациональной России отношения между представителями разных народов строятся на двуязычии. Причем, русский язык не вытесняет какие-то другие языки. Все языки, на которых разговаривают народности, проживающие на территории России, пребывают в постоянном равноправном развитии и взаимном обогащении. Исторические источники свидетельствуют о том, что роль русского языка в многонациональном букете России – межнациональное общение.
Поскольку русский язык в России является не только языком межнациональных коммуникаций, а еще и государственным языком, на нем издаются и публикуются законы, ведется федеральная документация и деловая переписка. А, кроме того, все народы России строят между собой политические, экономические или культурные отношения именно на русском языке.
Объяснение:
Мы изучали много библейских историй. И это очень важно, ведь без них балобан не возможно изучать Библию.
Слово «Библия» (греч. «книги») в самих священных книгах не встречается и впервые было использовано применительно к собранию священных книг на востоке в IV веке Иоанном Златоустом и Епифанием Кипрским.
Евреи свои священные книги обозначали названиями: «книги», «Священное Писание», «Танах» — акроним названий трёх разделов еврейской Библии — Тора (Пятикнижие), Невиим (Пророки) и Ктувим (Писания). Христиане новозаветные канонические писания обозначали названиями «Евангелие», «Апостол», «Апокалипсис» или «Откровение Иоанна Богослова». Основная статья: Книги Библии
Книги Библии состоят из книг Ветхого и Нового Заветов. Число книг христианских Библий варьируется от протестантского канона (66 книг) до «широкого» канона Эфиопской православной церкви (81 книга).
Ветхий Завет Править
Основная статья: Ветхий Завет
Ветхий Завет состоит из книг еврейской Библии (Танах) и дополнительных книг, число которых различно в различных Церквях и конфессиях[17]. В Русской Православной церкви эти дополнительные книги называются неканоническими[18][19][20][21][22], в греческих Православных Церквях (Константинопольская, Александрийская, Антиохийская, Иерусалимская, Элладская, Кипрская) — «анагиноскомена» (греч. ἀναγιγνωσκόμενα, то есть «рекомендуемые для чтения»)[23][24], в католицизме они называются второканоническими или девтероканоническими[16][25]. В протестантизме эти книги называются апокрифами и либо совсем не помещаются в Библию[17][26], либо помещаются в приложение к ней[27].
Существуют также отличия в последовательности книг Ветхого Завета в различных традициях. Еврейская Библия содержит 3 раздела: 5 книг Торы («Учение» или «Закон» или «Пятикнижие»), включает в себя Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие; Невиим («Пророки»); Ктувим («Писания»). В Танахе «Пророки» (Невиим) предшествуют Писанию (Ктувим) и включают в себя книги «ранних пророков»: книги Иисуса Навина, Судей, 1 и 2 Самуила (1 и 2 Царств) и 1 и 2 Царей (3 и 4 Царств), которые в христианской традиции рассматриваются как исторические, наравне с книгами Летописей (Паралипоменон). Кроме этого, в иудейской традиции книга Даниила рассматривается не как пророческая, а как часть Писания.
Танах Править
Основная статья: Танах
Первая по времени создания часть Библии в еврейской традиции (иудаизме) называется «Танах»; в тексте Танаха нет самого этого слова, являющегося акронимом слов «Тора» (Закон), «Невиим» (Пророки), «Ктувим» (Писания). В христианстве она включается в состав Ветхого Завета. Еврейское Священное Писание не имеет единого названия, которое было бы общим для всего еврейского народа и применялось во все периоды его истории. Наиболее ранний и распространённый термин — הַסְּפָרִים, ха-сфарим (`книги`). Евреи эллинистического мира употребляли это же название на греческом языке — τα βιβλια — Библия, и оно вошло главным образом через свою латинскую форму в европейские языки. Танах представляет собой собрание книг, написанных на протяжении 1000 лет на древнееврейском и частично на арамейском языках с XIII по IV века до нашей эры (по другим оценкам с XII—VIII вв. до н. э. по II—I вв. до н. э.)[28] и канонизированных от VI века до н.э. до начала II века н.э.[29] На арамейском языке были написаны средняя часть книги пророка Даниила (2:4–7:28), некоторые части первой книги Ездры и один стих в книге пророка Иеремии (10:11)[30]. В исламе подлинность существующей Библии не признаётся[31].
Танах состоит из 39 книг, по первоначальной еврейской традиции — из 22, по числу букв еврейского алфавита (или из 24, по числу букв греческого алфавита). Все книги Танаха разделяются в иудаизме на три отдела: Тора (Закон), Невиим (Пророки), Ктувим (Писания)[32].
«Закон» (Тора) — содержит Пятикнижие