Какой подзаголовок имеет поэма А. Т. Твардовского? В чём своеобразие её композиции? Почему поэт пишет, что «на войне сюжета нету» и что книга «без начала и конца»?
2. Какие качества героя поэмы позволили автору сказать: «Тёркин дорог на войне»? Почему он так полюбился бойцам, которые с нетерпением ждали появления каждой новой главы о Тёркине?
3. В чём, по вашему мнению, проявилось лирическое начало поэмы Твардовского? Аргументируйте свой ответ, ссылаясь на текст произведения.
4. Какие из прочитанных глав поэмы вам понравились больше остальных? Почему? Каким в них предстаёт главный герой?
5. Выпишите из текста поэмы несколько строк, которые стали «крылатыми».
6. Что сближает Василия Тёркина с героями народных сказок, былинными богатырями?
7. В поэме особый герой – автор. Какова его роль в произведении?
8. Прочитайте заключительные строфы поэмы Твардовского « Василий Тёркин». Что важное в них сообщается? Кому посвятил своё произведение автор?
В дождь, укрывшись плащ-палаткой,
Иль зубами сняв перчатку,
На ветру, в лютой мороз,
Заносил в свою тетрадку
Строки, жившие вразброс…
С мыслью, может, дерзновенной
Посвятить любимый труд
Павшим памяти священной,
Всем друзьям поры военной,
Всем сердцам, чей дорог суд.
9.Какова главная мысль главы «Переправа»?
10.Что подчёркивает автор в характере Василия Тёркина в главе «О награде»?
Гоголь первый смело и прямо взглянул на русскую действительность. А в «Мертвых Душах» он сделал такой великий шаг, что все, доселе им написанное, кажется слабым и бледным в сравнении с ними. Важный шаг со стороны Гоголя мы видим в том, что в «Мертвых Душах» он отрешился от малороссийского элемента и стал истинно русским национальным поэтом.
Белинский напоминает, что первый том – это только экспозиция, тогда как автор обещает еще две такие же большие книги. Белинский мягко упрекает Гоголя в том, что он слишком увлекается мыслями о превосходстве славянского народа.
Но видимо после выхода второго тома Белинский изменил свое мнение….
Статья 1846 года.
Эта статья гораздо более краткая и гораздо менее восторженная. Белинский, отмечая, впрочем, «Мертвые Души» произведением, стоящим выше всего в русской литературе, сразу называет его недостатки. Это неправильность языка, надутый и напыщенный лиризм, выражающий стремление представиться пророком. Вспоминает о статье Гоголя на перевод «Одиссеи» Жуковским, в которой прописные истины декларируются чрезвычайно громко и высоко. Предисловие ко второму тому, по словам Белинского, напугало критиков еще больше чем эта статья, ведь оно было написано тоном, полным неумеренной скромности.
Не понимает Белинский и странной Гоголя ко всем людям ему с изучением русской жизни, отправив автору заметки «сплошь на всю его книгу, не пропуская ни одного листа ее».