Актуальность этой темы состоит в том, что фильм очень сильно отличается от книги. Человек, не читавший книгу не будет знать, как на самом деле произошла итоговая битва двух противостоящих сил-Гарри Поттера и Воландеморта, не узнает много замечательных чисто английских острот и т. д. К сожалению режиссер 7-ой части книг о Гарри Поттере выкинул из своего фильма много интересных размышлений; значимых, серьезных, а порой даже и смешных моментов. И я считаю, что подобная тема очень актуальна в наше время - люди смогут узнать, понять и оценить разницу между книгой и одноименным фильмом.
«Авторской исповеди» Гоголь писал: «В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу все дурное в России… и за одним разом посмеяться над всем». Автор «Ревизора» отказался от введения в комедию положительного героя как носителя добродетельных начал, рупора авторских мыслей. Но положительный герой в комедии есть. В «Театральном разъезде после представления новой комедии» есть такие строки: «…Никто не заметил честного лица, бывшего в моей пьесе. Да, было одно честное, благородное лицо, действовавшее в ней во все продолжение ее. Это честное, благородное лицо был — смех».
К сожалению режиссер 7-ой части книг о Гарри Поттере выкинул из своего фильма много интересных размышлений; значимых, серьезных, а порой даже и смешных моментов. И я считаю, что подобная тема очень актуальна в наше время - люди смогут узнать, понять и оценить разницу между книгой и одноименным фильмом.