1) Любимая тема В. Шекспира.(Гимн постоянству чувств; традиционный любовный «треугольник» — любящие юноша и девушка и нелюбимый жених; значительность подвига Джульетты, предпочитающей сына семейного врага красавцу Парису.) 1.Центральный конфликт трагедии. (Столкновение молодого искреннего чувства с предрассудками, разделенного вековой враждой старинных феодальных семейств; вражда — злая судьба влюбленных, ведущая к неизбежной гибели; гибель влюбленных — победа над враждой.) 2.Образы влюбленных.Образ Ромео. (Сначала просто юноша, вздыхающий о «жестокой красавице»; потом бесстрашный и безумно влюбленный: «Меня перенесла сюда любовь. Ее не останавливают стены». Ромео готов все отдать за миг с любимой; не сумев соединиться с любимой и считая, что она умерла, выпивает яд, чтобы не жить без Джульетты.)
2) Образ Джульетты. (В начале трагедии — наивная девочка, которой еще не исполнилось 14 лет; кормилица называет ее «божьей коровкой». Любовь заставила Джульетту задуматься над жизнью, над истинностью понятий «родовая честь», «знатность имени»; имя теперь для нее ничего не значит, это звук пустой: «Ты был бы ты, не будучи Монтекки...» Сила глубокой страсти захватывает ее:Приди же, ночь! Приди, приди Ромео,Мой день, мой снег, светящийся во тьме...Джульетта мужественно-спокойна в минуту смерти: узнав о гибели Ромео, закалывает себя кинжалом. 1.Значение трагедии. (Провозглашение новой истины времени: человеческие чувства святее и значительнее вековых предрассудков. Обличение жестокого, бессердечного отношения к живому человеческому чувству.)
Нечего Бога гневить, мил человек, кусок хлеба каждый день имеем. А когда мне, вот как теперь, и рюмочку удается пропустить, недугов многих ради. Сережа вон, растет, не смотри, что худой, крепкий парень будет. И упорный. Я его, Александр Иванович, лет пять назад взял «напрокат» у забулдыги, вдового сапожника. Тот умер вскорости, а мальчонка остался при мне. Акробатом. Чисто работает. И Артошка роль свою знает, с чилиндром моим публику на задних лапах обходит. Артист! А знаешь, тут какая история приключилась?
Работали мы как-то на даче инженера одного, который по всей России железные дороги строит. А там мальчугашка, язвительный такой. Подавай ему собаку! И барыня ко мне: «Продай». А как продать – он нас двоих, может, кормит, поит и одевает. Еле ушли. Да рано радовались. Нашел нас дворник ихний, уговаривать стал. И того не понимает, что Арто нам как друг иль брат. Я так и сказал: «Не все продается, что покупается». Но дворник, Иуда, проследил за нами. Как нас сон сморил, он пуделя колбасой заманил, да и свел. Господа, видно, ему велели, без собаченьки нашей затейной не возвращаться.
Проснулся я, слышу, Сережа Арто зовет. Думали, прибежит, вернется. А как колбасный огрызок нашли, тут все и поняли. Сергей к мировому хотел идти, да не вышло у нас. Но вижу я, задумал он что-то большое и серьезное. Заночевали мы в Алупке в турецкой кофейне.
А под утро Артошкин радостный визг меня разбудил. Лицо мне лижет, а на шее обрывок веревки. Гляжу, Сереженька спит, в гимнастическом трико, весь в дорожной пыли. Понял я тут все: ведь он ночью за Арто от Алупки дальше Мисхора ходил - и обратно! А уж, как ему пуделя удалось забрать, сколько страху натерпелся, да чего ему это стоило, как бежали они до самого родника, он мне потом рассказал. Господь указал лазейку между каменной стеной и кипарисами и к месту привел, где стена в полтора аршина. А это разве им высота? Он же гимнаст. Бог даст, в цирк хороший поступит. А пока лето, будем и дальше всей нашей труппой ходить с моей старой шарманкой по Крыму.
1.Центральный конфликт трагедии. (Столкновение молодого искреннего чувства с предрассудками, разделенного вековой враждой старинных феодальных семейств; вражда — злая судьба влюбленных, ведущая к неизбежной гибели; гибель влюбленных — победа над враждой.)
2.Образы влюбленных.Образ Ромео. (Сначала просто юноша, вздыхающий о «жестокой красавице»; потом бесстрашный и безумно влюбленный: «Меня перенесла сюда любовь. Ее не останавливают стены». Ромео готов все отдать за миг с любимой; не сумев соединиться с любимой и считая, что она умерла, выпивает яд, чтобы не жить без Джульетты.)
2) Образ Джульетты. (В начале трагедии — наивная девочка, которой еще не исполнилось 14 лет; кормилица называет ее «божьей коровкой». Любовь заставила Джульетту задуматься над жизнью, над истинностью понятий «родовая честь», «знатность имени»; имя теперь для нее ничего не значит, это звук пустой: «Ты был бы ты, не будучи Монтекки...» Сила глубокой страсти захватывает ее:Приди же, ночь! Приди, приди Ромео,Мой день, мой снег, светящийся во тьме...Джульетта мужественно-спокойна в минуту смерти: узнав о гибели Ромео, закалывает себя кинжалом.
1.Значение трагедии. (Провозглашение новой истины времени: человеческие чувства святее и значительнее вековых предрассудков. Обличение жестокого, бессердечного отношения к живому человеческому чувству.)
Рассказ старого шарманщика.
Нечего Бога гневить, мил человек, кусок хлеба каждый день имеем. А когда мне, вот как теперь, и рюмочку удается пропустить, недугов многих ради. Сережа вон, растет, не смотри, что худой, крепкий парень будет. И упорный. Я его, Александр Иванович, лет пять назад взял «напрокат» у забулдыги, вдового сапожника. Тот умер вскорости, а мальчонка остался при мне. Акробатом. Чисто работает. И Артошка роль свою знает, с чилиндром моим публику на задних лапах обходит. Артист! А знаешь, тут какая история приключилась?
Работали мы как-то на даче инженера одного, который по всей России железные дороги строит. А там мальчугашка, язвительный такой. Подавай ему собаку! И барыня ко мне: «Продай». А как продать – он нас двоих, может, кормит, поит и одевает. Еле ушли. Да рано радовались. Нашел нас дворник ихний, уговаривать стал. И того не понимает, что Арто нам как друг иль брат. Я так и сказал: «Не все продается, что покупается». Но дворник, Иуда, проследил за нами. Как нас сон сморил, он пуделя колбасой заманил, да и свел. Господа, видно, ему велели, без собаченьки нашей затейной не возвращаться.
Проснулся я, слышу, Сережа Арто зовет. Думали, прибежит, вернется. А как колбасный огрызок нашли, тут все и поняли. Сергей к мировому хотел идти, да не вышло у нас. Но вижу я, задумал он что-то большое и серьезное. Заночевали мы в Алупке в турецкой кофейне.
А под утро Артошкин радостный визг меня разбудил. Лицо мне лижет, а на шее обрывок веревки. Гляжу, Сереженька спит, в гимнастическом трико, весь в дорожной пыли. Понял я тут все: ведь он ночью за Арто от Алупки дальше Мисхора ходил - и обратно! А уж, как ему пуделя удалось забрать, сколько страху натерпелся, да чего ему это стоило, как бежали они до самого родника, он мне потом рассказал. Господь указал лазейку между каменной стеной и кипарисами и к месту привел, где стена в полтора аршина. А это разве им высота? Он же гимнаст. Бог даст, в цирк хороший поступит. А пока лето, будем и дальше всей нашей труппой ходить с моей старой шарманкой по Крыму.