Очумелов - полицейский надзиратель, "хамелеон", который пресмыкается перед сильными (генерал и в конце генеральский брат - "Ишь ты, господи... Соскучились по братце... А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад... Возьми ее... Собачонка ничего себе... Шустрая такая... Цап этого за палец! Ха-ха-ха... Ну, чего дрожишь? Ррр... Рр... Сердится, шельма... цуцык этакий...") и злоупотребляет властью со слабыми (приказывает Елдырину, отметает жалобы Хрюкина).
Елдырин - городовой, несамостоятельный прислужник надзирателя, который таскает за него вещи.
Хрюкин - золотых дел мастер, которого укусила собака. Громкий человек, который пытается отстаивать свои права, но из-за сравнительно низкого социального положения становится посмешищем толпы зевак
Прохор - повар генерала, фоновый персонаж, простой рабочий человек. В конфликте не участвует, но данная им информация ("Это не наша,— продолжает Прохор.— Это генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч...") приводит к очередной смене точки зрения Очумелова.
Генерал - закадровая власть, его побаиваются и простые люди, и представители более мелкой власти. Благодаря силе его имени собака осталась безнаказанной.
Собака - изначально безродное существо со смертным приговором, которое благодаря имени генерала превратилось в важную невиновную фигуру.
2. Речевая характеристика как средство создания образа:
Очумелов - грубая, косноязычная речь, характерная для мелкого чиновника, получившего крупицу власти ("По какому это случаю тут? — спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. — Почему тут? Это ты зачем палец?.. Кто кричал?")
Елдырин - безэмоциональная, вежливая речь, только ответы на вопросы Очумелова
("— Не рассуждать!— Нет, это не генеральская...— глубокомысленно замечает городовой.— У генерала таких нет. У него всё больше легавые...— Ты это верно знаешь?— Верно, ваше благородие...")
Хрюкин - громкое возмущение, попытки извернуться и получить денежную компенсацию за обычную вещь - укус собаки ("Так ты кусаться, окаянная?" "Иду я, ваше благородие, никого не трогаю...— начинает Хрюкин, кашляя в кулак.— Насчет дров с Митрий Митричем,— и вдруг эта подлая ни с того, ни с сего за палец... Вы меня извините, я человек, который работающий... Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому — я этим пальцем, может, неделю не пошевельну... Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть... Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете...")
Толпа - кто-то из толпы зевак иногда выкрикивает свое мнение, не боясь надзирателя ("Это, кажись, генерала Жигалова! — кричит кто-то из толпы." "Вестимо, генеральская! — говорит голос из толпы.")
Печорина, который «высушил ей сердце». Она терпит это, прячет свою любовь от своего очередного мужа, мучается ревностью. Единственное ее утешение - то, что любимый холост.
Одновременно, Вера - умная женщина. Она единственная, кто поняла Печорина таким, какой он есть, со всеми его хитростями, страстями и пороками, и тем не менее, продолжает любить. Вера больна и знает, что жить ей, видимо, осталось недолго. Она говорит, что разум подсказывает ей ненавидеть Печорина, однако она, наоборот, тянется к нему и благодарна ему за все минуты, проведенные вместе.
Вера несчастна, она говорит, что пожертвовала ради любви к Печорину всем. Под этим Вера имеет в виду радость жизни, а не какие-то выгоды (она замужем по расчету, за немолодым человеком, ради благополучия сына). «Моя душа истощила на тебя все свои сокровища, все слезы и надежды…». Вера хочет ответной жертвы, и страдает оттого, что знает: от Печорина она никаких жертв не дождется:
«Не правда ли, ты не любишь Мери? ты не женишься на ней? Послушай, ты должен мне принести эту жертву: я для тебя потеряла все на свете…»
Чувство любви не приносит Вере истинной радости: для нее любовь – море страданий. Упреки, ревность, самоунижение:
«Ты знаешь, что я твоя раба; я никогда не умела тебе противиться… и я буду за это наказана: ты меня разлюбишь!»
«Может быть, – подумал я, – ты оттого-то именно меня и любила: радости забываются, а печали никогда…»
1. Герои:
Очумелов - полицейский надзиратель, "хамелеон", который пресмыкается перед сильными (генерал и в конце генеральский брат - "Ишь ты, господи... Соскучились по братце... А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад... Возьми ее... Собачонка ничего себе... Шустрая такая... Цап этого за палец! Ха-ха-ха... Ну, чего дрожишь? Ррр... Рр... Сердится, шельма... цуцык этакий...") и злоупотребляет властью со слабыми (приказывает Елдырину, отметает жалобы Хрюкина).
Елдырин - городовой, несамостоятельный прислужник надзирателя, который таскает за него вещи.
Хрюкин - золотых дел мастер, которого укусила собака. Громкий человек, который пытается отстаивать свои права, но из-за сравнительно низкого социального положения становится посмешищем толпы зевак
Прохор - повар генерала, фоновый персонаж, простой рабочий человек. В конфликте не участвует, но данная им информация ("Это не наша,— продолжает Прохор.— Это генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч...") приводит к очередной смене точки зрения Очумелова.
Генерал - закадровая власть, его побаиваются и простые люди, и представители более мелкой власти. Благодаря силе его имени собака осталась безнаказанной.
Собака - изначально безродное существо со смертным приговором, которое благодаря имени генерала превратилось в важную невиновную фигуру.
2. Речевая характеристика как средство создания образа:
Очумелов - грубая, косноязычная речь, характерная для мелкого чиновника, получившего крупицу власти ("По какому это случаю тут? — спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. — Почему тут? Это ты зачем палец?.. Кто кричал?")
Елдырин - безэмоциональная, вежливая речь, только ответы на вопросы Очумелова
("— Не рассуждать!— Нет, это не генеральская...— глубокомысленно замечает городовой.— У генерала таких нет. У него всё больше легавые...— Ты это верно знаешь?— Верно, ваше благородие...")
Хрюкин - громкое возмущение, попытки извернуться и получить денежную компенсацию за обычную вещь - укус собаки ("Так ты кусаться, окаянная?" "Иду я, ваше благородие, никого не трогаю...— начинает Хрюкин, кашляя в кулак.— Насчет дров с Митрий Митричем,— и вдруг эта подлая ни с того, ни с сего за палец... Вы меня извините, я человек, который работающий... Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому — я этим пальцем, может, неделю не пошевельну... Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть... Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете...")
Толпа - кто-то из толпы зевак иногда выкрикивает свое мнение, не боясь надзирателя ("Это, кажись, генерала Жигалова! — кричит кто-то из толпы." "Вестимо, генеральская! — говорит голос из толпы.")
Объяснение:
Печорина, который «высушил ей сердце». Она терпит это, прячет свою любовь от своего очередного мужа, мучается ревностью. Единственное ее утешение - то, что любимый холост.
Одновременно, Вера - умная женщина. Она единственная, кто поняла Печорина таким, какой он есть, со всеми его хитростями, страстями и пороками, и тем не менее, продолжает любить. Вера больна и знает, что жить ей, видимо, осталось недолго. Она говорит, что разум подсказывает ей ненавидеть Печорина, однако она, наоборот, тянется к нему и благодарна ему за все минуты, проведенные вместе.
Вера несчастна, она говорит, что пожертвовала ради любви к Печорину всем. Под этим Вера имеет в виду радость жизни, а не какие-то выгоды (она замужем по расчету, за немолодым человеком, ради благополучия сына). «Моя душа истощила на тебя все свои сокровища, все слезы и надежды…». Вера хочет ответной жертвы, и страдает оттого, что знает: от Печорина она никаких жертв не дождется:
«Не правда ли, ты не любишь Мери? ты не женишься на ней? Послушай, ты должен мне принести эту жертву: я для тебя потеряла все на свете…»
Чувство любви не приносит Вере истинной радости: для нее любовь – море страданий. Упреки, ревность, самоунижение:
«Ты знаешь, что я твоя раба; я никогда не умела тебе противиться… и я буду за это наказана: ты меня разлюбишь!»
«Может быть, – подумал я, – ты оттого-то именно меня и любила: радости забываются, а печали никогда…»